论文部分内容阅读
两个研究考察了母语和二语技能如何作用于母语为汉语的英语二语学习者的第二语言阅读困难。在研究一中,对比了50名有汉语阅读问题的英语阅读困难儿童和35名没有汉语阅读问题的英语阅读困难儿童与53名与其年龄、一般认知能力以及英语学习年限相匹配的阅读正常发展儿童在汉语和英语语音意识、语音记忆和快速命名上的表现。结果发现有汉语阅读问题和没汉语阅读问题的英语阅读困难儿童在英语音位意识、汉语和英语快速命名上都表现出缺陷,但是两组在这些技能上的损伤程度相当。另外,有汉语阅读问题的英语阅读困难儿童还在英语首音韵脚、英语和汉语语音记忆上表现出问题。这些结果表明相对于没汉语阅读问题的英语阅读困难儿童,有汉语阅读问题的英语阅读困难儿童表现出更广泛的言语技能缺陷。在研究2中,对44名有汉语阅读问题的英语阅读困难儿童和25名没有汉语阅读问题的英语阅读困难儿童进行了英语语音技能训练并进行了一年的追踪,以进一步考察母语阅读及其相关技能对第二语言阅读学习的作用。在干预前,有汉语阅读问题和没汉语阅读问题的英语阅读困难儿童在英语单词认读、假词拼读和音位意识上都显著的差于正常组,但两个困难组之间在这些测验上都没有区别。在干预后,没汉语阅读问题的英语阅读困难儿童在英语假词拼读和音位意识上都赶上了正常组,而且这种增益一直保持到了一年以后。但是,尽管有汉语阅读问题的英语阅读困难儿童也在英语音位意识上赶上了正常组,但并没有持续效应。此外,前测的汉语音位意识能够独立的显著预测干预立即结束和一年后的英语语音意识。这些结果表明第二阅读阅读困难既受到母语技能缺陷的影响,也受到第二语言特定的认知技能的制约。