论文部分内容阅读
谁动了我的支抗?
【出 处】
:
第十四次国际颅面生长发育与功能研讨会暨第十一次全国口腔正畸学术会议
【发表日期】
:
2012年期
其他文献
Charlotte Bronte and Emily Bronte, together with their works Jane Eyre and Wuthering Heights have proved their unshakable position in British literature. Posses
本文主要讨论了几种基本颜色词的中西文化内涵差异,在翻译这类词时我们要尽量避免直接根据字面意思去理解,而要在中西文化差异观照下掌握其更深一层的延伸意义.
一防中暑。家兔汗腺不发达,被毛密长,很容易中暑。预防家兔中暑,首先要在入伏前进行全身采毛,以利散热。兔舍要保持通风干燥,中午要往地面泼一次凉水降温。兔的运动场要有遮
百度百科中,有许多关于熏衣草的词条,还有一些文字,文笔不错,叫人开卷受益:熏衣草是人生中某种半梦半醒的状态,淡到了极处,又刻在心底。开花时节,其香远在十里之外都能够闻到
我今年77岁,退休10多年来,我已经把饮食作为老年养生的重要内容,成为一种爱好和乐趣,并在实践中取得成效。我现在是“三不高”,血压、血脂和血糖均不超标,内脏无异常,食欲好
食品安全专家提醒广大市民,青色的菜豆、四季豆、黄花菜、发芽的马铃薯、青色番茄、野蘑菇等6种蔬菜加工不当会引发食物中毒。近期,国内某些城市连续发生了四季豆、鲜黄花菜
曹雪芹用人物姓名为小说故事情节的发展埋下了伏笔,人物姓名是阅读理解《红楼梦》的一个切入口.男仆是《红楼梦》人物中的一个特殊群体.曹雪芹按其极具差异的性格特征,赋予了