语言理解转换中非目标语言对目标语言的影响

来源 :第十三届全国心理学学术大会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wang____jiang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  语言理解转换就是指双语者对两种不断转换的语言文字材料进行阅读并理解。本研究以47名晚期熟练双语者为被试,运用跨语言即时启动和长时启动实验范式,要求被试完成生物属性的语义判断任务,考察了语言理解转换中非目标语言在时间进程上对目标语言语义理解的影响。实验1目标语言为中文,非目标语言为英文。结果表明,无论是即时启动,还是长时启动,语义相关组与语义无关组都无显著差异,非目标语言英文对目标语言中文的语义理解没有影响。
其他文献
  阅读理解是高考中语文科目的重要题型,阅读是一种复杂的、主动思维的过程,是根据已有知识和经验对文本信息进行筛选、验证、加工和组合的思维过程,眼动记录可以解释这一复杂
会议
通过对某纺织厂织布、细纱、前纺、后纺车间的劳动卫生学调查,以噪声强度(A)的梯度分组,并对相应的生产环境中作业人员进行与噪声效应有关方面的检查,旨在探讨不同强度的噪
贾宝玉说:“女人是水做的。”这话一点不假。未经世事的女子纯真可爱,神情如无风的湖水,将岸边的景色倒影在如镜的表面,偶起涟漪,波澜不惊。好像新人辈出的少男杀手们,不费
  表面-真实区分能力是指对欺骗性物体进行识别的能力,守恒能力是指在物体发生外形改变时,认识物体某些特征(如数、量、体积和重量等)不变的能力。这两种能力在发展加速期上
20 0 3年是中国保险业进入全面创新的第一年。在新的一年里 ,中国保险市场将在监管创新、制度创新和产品创新等方面有所突破。创新就意味着一些旧的制约要被打破 ,同时也意味
前几天整理书柜,翻出了翟向东同志的《拾叶集》。这是1997年春节我们夫妻去人民日报社宿舍向他拜年时,他赠送给我俩的。翟向东1919年出生在黄河之滨的山东省平阴县。他的祖上
刘转的父亲是律师,母亲是教师。按理,他应该有很好的前途,可他却一步步走上了犯罪道路。6个罪名集于一身,数罪并罚,刘转被威海市中级人民法院判处死刑,缓期二年执行。一、12
目的:用受试者工作特性(ROC)曲线评价乳腺癌常用诊断方法。方法:对经手术病理确诊的38例乳腺癌患者和50例乳腺良性疾病患者的临床资料进行回顾性分析,术前均行临床查体、超声
  本研究通过延迟抄写任务追踪考察了262名汉语儿童在一年级和二年级时书写独体字与合体字的基本视觉加工单元及其发展变化,探讨汉语儿童正字法与书写之间的关系。结果发现:(
来自免疫、儿童保健、消化4位不同专业的专家,对2019年“儿童过敏性疾病诊断和治疗专家共识”中食物过敏早期预防的几个热点问题进行讨论。食物过敏的免疫学机制是Th2细胞功能亢进,目前预防的趋势是以积极诱导免疫耐受的方法代替被动避免过敏原暴露。诱导免疫耐受的方法包括早期过敏原小剂量暴露、补充益生元,益生菌和共生元,补充免疫耐受性肽。
期刊