粤语句末助词“先”和“住”的句法地位

来源 :第十届国际粤方言研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a200638012
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文讨论粤语中出现在句末的虚词“先”和“住”,指出有两个不同的句末“先”,一个表示先后顺序,另一个表示先决条件。两个“先”都与相关的小句处于一种广义的主谓关系,小句描述一种状态,“先”表示暂时维持该状态,以达到某种目的;或者表示该状态是达到某种目的的先决条件。“住”前面的小句表示一种否定状态,而“住”则表示该状态应该持续。如果用生成句法分析的话,这种句末助词的结构位置可以认为是CP的核心C。
其他文献
“成”可用在名量词和某些名词(可作借用量词的)前,语义是:整个、整整、全部等;用于可分割的数量前时,语义是:将近、几乎或者仅强调数量大。用于数量词前,强调数量大、时间晚(长)等
为了减小室内无线局域网(WLAN)环境中接收信号强度值复杂的时变特性对定位精度的影响,提出了一种基于线性判别分析和梯度提升决策树的室内定位算法.该算法利用线性判别分析(L
针对汽车保险盒的生产所面临的汽车保险片准确识别和快速插接的难题,提出一种基于色度向量聚类的汽车保险片识别及插接方法。该方法使用CCD工业摄像机采集汽车保险片图像信息,通过平均背景法对图像中的背景进行消除后采用污点修复技术进行图像增强,再以不同类别的汽车保险片的色度中心向量为特征提取依据,完成对颜色信息基于色度向量聚类的特征提取,最后通过将提取的特征矢量输入支持向量机,达到对不同类型保险片的识别分类
詹伯慧(1958)和彭小川(1999)指出助词“翻”是由动词虚化而来的。本文第二节会讨论趋向动词“翻”在虚化成助词“翻”的过程中相关的语法和语义现象。第三节会探讨趋向补语“
利用自旋忆阻器和径向基函数(RBF)神经网络融合技术为参数完全未知的机械臂在位置和速度跟踪方面设计了一种新的自旋忆阻RBF神经网络控制算法.由于自旋忆阻器可作为电子突触
在现代广州话口语中,“喺”有以下几种用法:(A)[~L]喺房处。(B)[~LV]喺香港住。(C1)[VO~L]放啪嚼啄台上面。(C2)[V~L]坐喺张沙发处。但在19世纪初的粤语文献中,上述用法中的“喺”都
会议
本文是对粤语“咁滞”的重新研究。通过对“咁滞”语法表现的仔细观察,我们发现“咁滞”必须与其他成分共现。从语义的角度来看,这些成分必须是有界的,表示即将到达某种程度的终
本文从出口退税率调整的背景和近三年我国制定的相关规定出发,从实施出口退税调整的原因、影响、应对措施三个方面对该政策作一个比较全面的概括。 Based on the background
“住”和“紧”在玉林方言中有多种意义,都可以做动态助词,是玉林方言表示“体”的主要标志,两者既有同也有异。本文首先描写玉林方言“住”和“紧”的意义分布情况,然后对其作为
粤语的体貌词尾很丰富很突出,内里又夹杂着多类的动词后项,包括结果补语、状态补语、趋向补语、其他词尾等。对一位新来港的七岁内地女童来说,学习这些结构按理很困难。本文尝试