【摘 要】
:
Translation entails cross-cultural relocation,revealing infinite complications and complexities.While it has become something of commonplace among translati
【机 构】
:
Lingnan University
【出 处】
:
中国英汉语比较研究会第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
论文部分内容阅读
Translation entails cross-cultural relocation,revealing infinite complications and complexities.While it has become something of commonplace among translation scholars to view translation not only as a linguistic but also as a cultural transfer,this paper questions the term of "cultural transfer",which is often used indiscriminately,by referring principally to a specially designed Chinese-English bilingual parallel corpus.
其他文献
我国2015年修订的《广告法》被称为史上最严的烟草广告禁令,随后《广告法》又于2018年作了最新修订,延续了2015年《广告法》对于烟草广告的严厉禁止,随着现行的广告法律体系
The earliest systematic research on the process of translation and interpreting(T&I)can be traced back to the 1980s.With the development of science and tech
著作权作为一项垄断性无体物权,其受保护和受限制程度直接决定了权利运用的利益平衡.由于信息时代作品传播方式的由实体发行转向网络复制,数字环境下著作权保护亟待新的限制
2008年发生国际金融危机后,国际各个社会都纷纷表明系统性金融风险和金融市场的发展有着不可分割的联系.因此,各个国家都开始制定相关法律政策,并且加大对金融领域的监管和改
在企业经营发展过程中,风险是一直存在的,一旦企业经营出现风险,企业将可能面临着血本无归的局面,严重的还会出现破产、倒闭.因此,加强风险防范至关重要.管理会计是企业会计
互联网时代的到来为我国戏剧的发展带来了新的机遇.基于此,本文首先从含义、种类划分以及艺术特点等方面对我国戏剧进行了简单介绍,其次分析了我国戏剧发展的现状,并从戏剧工
Starting from Homi Bhabhas theory of cultural translation,the author holds that one of the important functions of translation lies in that it could
“校企合作”模式在当前的教学实践过程中,更加关注学生综合素质的培养,在学生的思想政治工作中,要想使思政工作质量得到更显著的提升,也要着重加强校企合作,通过理论联系实
suft,shoes and clutch(worn as waist bag) all by Ports 1961 Belt by Bottega Veneta styling:Adele Leung Taylor Photography:CK(secret Nine Production) Make up:vin
This paper addresses the language/culture interface in ELT and endorses Intercultural Communication in the English language classroom but it stress