论文部分内容阅读
评点古籍是严复译介西学名著外会通中西、融合古今,进行学术研究和政治探讨的重要方式。华东师大图书馆藏严复手批《杜工部集》(清乾隆五十年郑澐玉勾草堂刻本)熔铸现实,阐发传统,坚持“切己体认”的批评原则;直述“诗贵沉郁”、“文章佳处大抵在虚构”、“诗贵兴象”等诗学观念;注重诗歌创作结构、章法、字法艺术的阐发;秉持公心,客观平议杜诗艺术优势和先天缺陷,拥有独立的价值判断,成为近代杜诗评点史上颇具特色的杜诗未刊评本之一。
Commenting on ancient books is an important way for Yan Fu to translate and introduce Western famous works outside China and the West, and to integrate ancient and modern times with academic studies and political discussions. In the library of East China Normal University, the “Du Gongbai Depiction” (Qing dynasty’s 50th year of Zheng Jyu’s hook house) The poetic concepts of “Shen Yu ’s ”, “articles Jiandu probably in the fictional ”, “poetic your like” such as poetry; pay attention to the composition of poetry, chapter law, word art analysis; uphold the public, objective Ping Du art Advantages and birth defects, has an independent value judgments, become a modern Du Fu commentaries in the history of Du Fu poetry is not one of the first edition.