韩国语动词语义分类树的推导

来源 :第九届全国计算语言学学术会议 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jianjiaomylove
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
动词的性质决定了它所支配的语义成分的数量和性质,同时还对各语义成分在句法结构中的投射位置有所制约。动词语义就是由它的各个构成成分的语义类的总和(即语义特征的集合)来决定的。文中提出了23个动词语义特征,并根据这些语义特征推导出了动词的语义分类树,同时给出了详细的推导过程。
其他文献
口语依存树库的建设不但可以满足统计自然语言处理的需要,也有助于基于语料库的句法研究.口语具有无意识地反复、成分残缺等特点,对其各成分之间依存关系的研究有助于我们更
本文通过对“而”字前后成分语法、语义的考察,指出"而"字在汉语理解中的特殊价值:形成动态词、构成特定的语句格式、标记前后小句的语义关系等.
本文对现代汉语中存在的"反结构"现象进行了深入研究。以HNC标注语料库为语料来源,从中筛选出约300个具有反结构特征的语言单位,分别从词汇、短语、句子的层面分析了反结构现
本文认为动词的配价首先是语义属性,体现在语义结构上。但确定动词的配价要具有形式上的可操作性。在前辈时贤提出的动词配价的确定原则的基础上,我们从句法、语义两个角度提
“百家争鸣”的方针,是伟大的中国共产党和英明的人民政府,指示我们向科学进军的新方向,这方向是正确的,我们一定要照这样的路线走去。我今日就是响应号召,把历史上“争鸣”
在对语料库中的待标词语进行义类标注时,尝试了标注非典型成员的三个解决策略:相似相容性、相关相容性和增立中类策略。提出了标注过程中遇到的一些问题,以就教大家.
义项区分的研究是建设大规模词义标注语料库的基础。学界目前广泛采用的义项区分方法主要是利用组合分布是否相同来判断是否同一个义项。此外,框架语义学也提供了区分义项的
藏语语法属性词典对动词的描述涉及藏语的句法特征义关系比较,明确了藏语属于通格-施格型语言,是与英语这类主格-受格型语言相对应的另一种词格关系语法系统,并进一步探讨了
文章以2+1式三音节复合名词及其核心后字为主要分析对象。首先提取充当核心字的单音节名词或名词缀,之后对单音节名词的释义模式进行分析。文章认为,定中式复合名词所表达的
会议
语义成分的研究在一定程度上已有显著发展,但仍然存在一些问题。本文基于较大规模中小学语文课本语料库,对情景语义成分进行分析研究,考察语义成分与句法成分的对应关系,以期