论文部分内容阅读
一种工程型氢原子钟在上海天文台研制成功
【出 处】
:
全国时间频率学术讨论会
【发表日期】
:
1988年期
其他文献
连贯是语篇翻译的要素,语篇翻译的过程也就是语篇连贯的识别与重构过程。本文试图从语篇的连贯性入手,探讨语篇连贯机制在英汉翻译实践中的应用,并对译文的连贯性提出建议,以期提
原子钟在科学、技术、军事和商业中应用甚广,在空间任务特别是卫星导航系统中起着性作用,目前中国还没有自己的空间用高精度原子频标,发展适合空间应用的星栽原子钟是研究人员面
我的外甥若涵7岁那年移民新西兰.今年回国省亲时,已长成一翩翩少年.他明显感染上当地淳朴民风,恭敬有礼,常常微笑着.他用汉语和我们交谈,碰到词不达意的时候,就想用英语代替,