论文部分内容阅读
随着高科技由创新变为守旧,信息时代已然远去,随之而来的是审美资本主义的时代。艺术与商业在21世纪握手言和,创造力和想象成为最大的经济动力。事实上,现代资本主义建基于供给创造需求这个前提,这已经包含了一个审美的前提,即生产必须维持趣味性。商品必然是功能性价值和趣味性价值的结合,从而产生一种迷人的共通感,购买某物意味着加入到物品拥有者的想象性集体中去。资本主义能看到事物中非其所是的东西,这赋予它一种移情的能力,而这就是市场经济的“微妙”之处。另一方面,对商品的美的形式的追求和迷恋,又总指向物质之外的超验世界。资本主义的审美维度提出了如何区分资本主义社会的世俗性与神圣性的难题。审美资本主义是一个复杂、多维的现象。
As high technology becomes conservative from innovation, the information age is gone and the ensuing time is the era of aesthetic capitalism. Art and commerce shake hands in the 21st century, creativity and imagination become the largest economic impetus. In fact, modern capitalism is based on the premise of supply to create demand, which already contains an aesthetic premise that production must remain interesting. The goods must be a combination of functional and fun values, creating a fascinating sense of commonality. Buying something implies joining the imaginative group of the owner of the item. Capitalism can see what is not what is in things, which gives it a empathetic power, and this is where the “subtleties” of a market economy are. On the other hand, the pursuit of and obsession with the aesthetic forms of goods always points to the transcendental world beyond matter. The aesthetic dimension of capitalism raises the question of how to distinguish the secularity and sanctity of capitalist society. Aesthetic capitalism is a complex and multi-dimensional phenomenon.