《完全恐龙档案》的汉译分析

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hanfenng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
引进版图书是中国出版业的重要组成部分。引进国外图书的主要目的是向读者传达最有效的信息,给读者提供更丰富的阅读选择。为了实现引进国外图书的预期目的,翻译人员必须在忠实原文、尊重作者、面向读者的同时,在具体的翻译实践中以翻译理论为指路灯,并灵活且综合地运用各种翻译方法和技巧。本论文旨在通过翻译理论,即“目的法则”来指导翻译实践,从而在实践中践行该理论并对译文进行分析研究,其理论在翻译中的作用的研究结果可以供其它翻译者参考或借鉴。本文依据的项目翻译内容是国际公认的恐龙专家、英国最受欢迎的科普作家之一道格尔迪克逊(Dougal Dixon)著的the Ultimate Book of Dinosaurs一书。本论文第一章主要介绍项目翻译内容、背景、现状和作者;第二章详细阐述了翻译目的论及对本次项目实践的指导作用;第三章详细分析了翻译过程中使用的翻译方法和技巧,探讨了翻译的标准和翻译应注意的问题,同时分享了译者对本次项目翻译的心得体会;第四章是结论部分。
其他文献
“花开花落飞满天,红消香断有谁怜;游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘”……在她饱含深情的指挥下,我们游刃有余地吟唱着这段红楼的经典篇章《葬花吟》,在“一朝春尽红颜老,花落
支架式教学提倡"教师指导下的,以学生为中心的学习",通过教师的问题情境引导,个人的独立探索、同学之间的协作学习,最终实现学生自主建构所学知识。本文探讨支架式教学法在对
当前正是银行规模化发展消费信贷最好的时期。从银行发展消费信贷的环境来看,消费金融蓝海经过多年的培育之后终于迎来爆发期。以电商为代表的互联网企业正在野蛮掘金消费金
高校学生党建工作是一项非常重要的工作,关系到高校人才培养的百年大计,只有深入和强化高校党建工作才能培养出德智体美劳全面发展的国家栋梁之才,高校学生党建也一直是当今社会
目的:探讨轻度胃肠炎伴婴幼儿良性惊厥(Benign Infantile Convulsions with Mild Gastroenteritis, BICE)的临床特点及预后。方法:对2008年2月至2013年2月常州市第一人民医院儿
形容词长期以来被认为是多义的,主要是由于形容词可以和多种名词搭配,形容词词义就受其所修饰名词词义的影响。与名词和动词相比,形容词受到的关注较为少些,尽管它们在语言的进化
随着语言学研究的进步,方言研究作为一个自成体系的语言学分支,在此理论背景下得到了长足的发展。蒙古语方言研究从19世纪初以来,由收集本地区的方言词汇的个人行为,逐渐发展
委婉语是用含蓄、间接的手段来表达人们羞于表达或不愿表达的东西,在日常交际中起着重要的作用。委婉语作为一种普遍的语言现象已经得到了许多学者的关注。但是,以往的研究大
预计1999/2000 年泰国甘蔗产量将达到4850 万吨, 总产糖量500 万吨。经济危机使泰国糖业内部产生了许多问题。预计2000 年泰国食糖出口量为320 万吨。
<正>目前南方鲜食葡萄栽植常规品种主要有巨峰、夏黑、醉金香、巨玫瑰、红巴、黑巴、藤稔、早夏。小面积高档栽植品种有阳光玫瑰、火焰无核、金手指、美人指。试验新品种有晨