中国手语音系学中的音节结构研究

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shizhijian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
手语是聋哑人用于日常交流的自然语言。它是一种视觉交流方法,通常使用手形,掌向,位置,运动和面部表情来传达含义。长期以来,人们的语言研究仅限于口头语言。手语语言学起步较晚。直到20世纪60年代,手语自然语言的地位才得以确立。自此,越来越多的研究人员开始涉足这一领域。手语的研究范围得以拓展。理论研究在每个语言层面都硕果颇丰。但是,目前关于手语音节的研究主要是基于美国手语,对于中国手语的研究很少。研究者倾向于探索手语音系表征,音节成分和结构的刻画,关于手语音系过程的研究很少。
  本研究以手形层模式和有声语言的一些音系理论为指导,主要探索中国手语音节结构、音节限制以及音节与语素之间的关系。通过对中国手语和美国手语的比较研究,我们可以发现它们的共性和不同。本研究主要解决了五个问题。首先,作者解释了中国手语参数的音系表征。研究表明,手形、掌向、位置、运动和面部表情这五个参数相当于有声语言中的音位。中国手语和美国手语在掌向和位置方面享有相同的特征赋值。但是,中国手语在手型、运动和面部表情方面有其独特的赋值方案。第二,本研究将中国手语音节视为一个时间单位和重量单位。作为一个时间单位,中国手语音节是一个包含位置和运动,且呈序列分布的结构。中国手语呈五种结构:LML、ML、LM、M和L。作为一个重量单位,中国手语音节是一个同时包含运动和其他参数的结构。因此,中国手语音节可以分为轻音节和重音节。第三,中国手语音节并非是任意组合的。本研究发现三个制约条件:响度限制,计数限制和单音节限制。第四,本研究还揭示了音节与语素之间的关系。研究表明,在中国手语中,音节和语素是非同构的。最后,有声语言中的音系变化(同化,调换,删音和增音)同样可以用来解释中国手语。
  本研究力图使中国手语音节现象清晰易懂。它有助于加深人们对聋人及其语言的理解。此外,该研究还可以为手语识别,手语翻译和机器翻译等实际应用提供理论启示。
其他文献
自20世纪50年代言语行为理论出现以来,它在语用学领域引起了极大的关注。以往研究多局限于言语行为中的语言层面,鲜有对手势、面部表情、身体移动等其他模态的分析,而这些模态也可以与语言模态互动共同产生意义。因此,本文旨在对请求言语行为进行多模态话语分析,进一步探究意义建构中不同模态之间的关系。本文采用基于语料库的实证研究,建立了一个多模态语料库,其中包含240个关于请求行为的电影片段,全部截取于过去十
随着经济全球一体化和新媒体的迅猛发展,危机已成为每个企业不可避免的话题。一份有效的危机公关声明能帮助企业表明态度,修复企业形象,构建良好的人际关系,是企业危机处理的重要手段之一。危机公关一直以来都是公关学和传媒学领域所关注的话题,很少有研究者通过语言学视角对其进行研究。鉴于危机公关声明的作用突出,企业到底是如何通过发布声明来修复企业形象和实现人际意义的研究价值不言而喻。因此,本文以马丁的评价系统为
“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”,即“一带一路”倡议自2013年提出以来得到了越来越多国家和国际组织的积极响应。作为中国发出的最有代表性的声音之一,关于该倡议的相关报道在塑造中国形象方面发挥了不可忽视的作用。本文的主要目的在于研究中美报纸如何通过评价资源的选择来构建中国形象以及分别构建了怎样的中国形象。  本研究旨在回答以下三个问题:1)在“一带一路”倡议的报道中,中美媒体分别使用了什
学位
多模态隐喻存在于我们生活的方方面面,海报,电影,食品包装袋,交通指示牌等,都是多模态隐喻表征。多模态隐喻充满吸引力、委婉的表达方式,无疑使其成为传递信息的最佳之选。隐喻的发展可简要概括为经历了从修辞方式到思维模式的转变。语言、色彩、声音、布局等都可独自或组合来实现表意目的。政治漫画是多模态表征方式的一种,它是媒体传递其政治立场、表达对某事件态度的重要方式。侧重于政治漫画的多模态互动与认知机制的研究
学位
2019年5月30日,中国CGTN主持人刘欣同美国福克斯新闻台主持人就中美贸易争端及相关议题展开了一次跨洋对话。这一对话引发了国内外的广泛关注。  本文选取这次时长16分40秒的对话为研究语料,从评价理论视角出发并借助UAM语料库软件对语料中评价资源出现的频次和分布情况进行分类统计,最后采用定量分析与定性分析相结合的研究方法,对这次具有访谈性质的跨洋对话中的评价资源使用进行对比分析,旨在发现两位主
随着“一带一路”倡议的提出,我国与世界各国的交往日益密切,经济贸易尤为频繁。越来越多的领导人、商家以及学者对国内外发生的事件格外关注,这就对英语新闻的翻译质量提出了更高的要求。英语财经新闻中的衔接手段能够使文章更加简洁连贯,帮助读者更快地提取有效信息。  本研究基于自建平行语料库,以韩礼德和哈森的语法衔接理论为研究框架,对英语财经新闻中的语法衔接出现频数和其翻译进行定性和定量分析,力求发现英语财经
“互文性”这一术语是法国符号学家Kristeva在1969年创立的,她提出任何文本都是对另一文本的吸收和转化。早期,这一概念在文学研究领域中成为热点研究对象。其后,语言学家也开始对互文性进行关注,尤其是在语篇分析当中,新闻语篇也逐渐成为其主要研究对象。在新闻报道中,记者通过转述他人的话语来增强其真实性和可信度,因此转述言语作为互文性的一种表现形式大量出现在新闻语篇中。  中国提出的“一带一路”是促
学位
互联网的普及与网民数量的增多催生了一种新兴语言现象即网络语言。其中网络流行语最为人们熟知。在近些年流行的网络词汇中有一部分词汇原本就存在于生活之中,并非完全的新创造,但其在流行之时脱离了原来的语境,在互联网环境中获得了新的含义,是再语境使用后语义变化的成果。  本文基于“再语境化”理论对网络流行语隐喻新义的产生和变化进行详细分析。网络流行语新旧意义之间转换的理解需要认知引导,隐喻是重要的认知工具,
作为语言学习的基础,词汇在语言学习过程中起着至关重要的地位。近年来的研究表明读后续写能弥补理解和产出之间的差距,以此促进语言学习。虽然有研究证明了读后续写对英语专业学生词汇学习的促进作用,然而对非英语专业学生的研究仍较少。  本文以输入假说、输出假说和协同效应为基础,通过比较读后续写任务与词汇填空任务,进一步探索读后续写任务对非英语专业学生词汇学习的有效性。本研究的研究问题如下:  1.从词形、词
学位
理论与技术的发展为写作过程的量化研究提供了帮助。本文借助Inputlog8.0和Camtasia8.0,试图探索二语写作者在写作过程中的认知活动。停顿,作为观察研究问题的窗口,可以提供关键的写作过程信息,使得研究者见微知著探究写作的深层次问题。基于Hayes和Flower提出的写作认知过程理论模型,通过构建停顿变量,本文探索了高水平和低水平二语写作者在写作过程中的区别性停顿特征。除常规的停顿分析,
学位