《今古奇观》哈斯宝译文、乌兰巴托版译文及比较研究

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tianshi6868
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉族古代小说集《今古奇观》是由抱翁老人从《三言》、《二拍》中选编而成。在蒙古地区传播的《今古奇观》蒙古文译本有两种版本。一个是哈斯宝译本,另一个是乌兰巴托译本。本文以1 959年版乌兰巴托蒙古译本和内蒙古社会科学院馆藏哈斯宝蒙古译本《今古奇观》为研究对象,对这两种版本做了比较研究。乌兰巴托蒙古译本和哈斯宝蒙古译本与《今古奇观》之间比较研究对于清代蒙汉文学关系交融研究、翻译文学研究,比较文学理论研究都具有重大意义。本研究立足于中国、蒙古国地区搜集的材料为基础,做了手抄本和印刷本统计、翻译研究和比较研究。手抄本和印刷本统计方面,首先介绍《今古奇观》小说本的由来,《三言》、《二拍》版本馆藏和《今古奇观》馆藏方面的统计。其次介绍了在中国和蒙古国传播的《今古奇观》蒙古译本的手抄本和印刷本。翻译研究方面,1959年版乌兰巴托蒙古译本、哈斯宝蒙古译本《今古奇观》与汉文《今古奇观》之间相比较,总结阐述它们的特征及其对蒙古族文化发展的影响。比较研究方面,1 959年乌兰巴托蒙古译本与哈斯宝蒙古译本之间相互比较,阐述两种译本吸收汉文化影响的不同情况、翻译方法的差异等。
其他文献
栽桑养蚕之目的是要获得较高的蚕茧产量,从而获得较高的经济效益.但目前的桑园经济还比较单一,人们仅从5月初至10月底利用桑树生长期采叶养蚕,而从11月桑树停止生长期到4月底
一直以来,惠普在商用领域的造诣相信是很多其他厂商无法比拟的,无论是PC还是打印机。根据4月12日IDC发布的最新报告显示,惠普电脑2017年第一季度销量再次跃居全球第一;同时,惠普已
期刊
桑螟(Diaphania pyloalis Walker),俗名油虫、青虫、卷叶虫等,属鳞翅目、螟蛾科.国内蚕区都有发生,湖州地区一般9~10月份第5代为害最烈.桑螟作为一种常见桑园害虫,在发生上往
随着互联网的飞速发展以及人民群众生活水平的提高,跨境电子商务零售进口这一新兴的进口方式近年来越发受到国内消费者的追捧。但海关的监管并没有跟上跨境电商行业的发展速度。零售进口贸易额逐年扩大并没有带来相应的税收额增加,其中是否暗藏着海关监管风险需要得到重视。本文首先阐述了此次研究的目的,以及在理论上和现实中的意义,并对所采用的研究方法和研究思路进行了说明。然后通过对文献的收集整理和对数据资料的分析研究
缺血性脑卒中是我国多发病之一,可使患者迅速致残.为了寻求更好的治疗方法,我们自1995年开始对急性脑梗死患者在常规治疗的基础上加服钙拮抗剂,并以常规组作对照取得很好疗效
新课程标准的核心理念是“以学生为本”,体育课教学也要围绕学生这一主体来进行设计。在备课中做好学情分析是最基础的一个环节,只有认真了解学生、分析学生、研究学生,才能
智障生即智力障碍学生,由于我们的康复对象包含了脑瘫、自闭症和精神障碍,因此所谓的智障生实际包含了脑瘫、自闭症和精神障碍三类残疾学生。由于包含了这三类残疾学生,因此