论文部分内容阅读
“假拒绝”是现代汉语中一种常见的语言现象,指的是“违反了‘诚意规则’的、心口不一的言语行为”,这种言语行为借用了拒绝的表达式来表达别的意图,因此它是一种间接言语行为。以往的学者对言语行为的研究只注重满足Searle“四规则”的情况,对于像本文这样的“假”的言语行为关注甚少。我们认为对假拒绝言语行为的研究具有重大意义,它不仅可以对言语行为理论做出一点补充,而且在一定程度上还可以指导人们顺利地进行言语交际,并且对对外汉语教学也有一定的帮助。在这一思想的指导下,本文利用当代热门文学作品中的例子,运用归纳和对比的方法,对“假拒绝”言语行为做了一番探讨。本文由五部分组成:第一部分为绪论,综述了前人对拒绝言语行为的研究成果及薄弱之处,介绍本文的研究对象、研究思路、研究方法及语料来源。第二部分总结了假拒绝出现的具体环境,即假拒绝可以出现在哪些言语行为之后。可分为“典型环境”和“非典型环境”两大类。“典型环境”指的是,在这些环境中出现的拒绝一般来说都是假的,代表的是别的意思。这类环境主要有恭维(或称赞)、感谢、亲昵行为、关心(或帮助)等。“非典型环境”指的是在这些环境中出现的拒绝有真也有假,比较难识别。这类环境生要包括邀请、提供、建议和请求等。第三部分结合一定的社会学、心理学知识对假拒绝产生的因素进行了一定程度的分析,将这些因素分为主观因素和客观因素两大类型,并在各自内部分出一些具体小类。我们虽然将这些因素分为独立的类型,但是我们认为假拒绝的产生应该是多种因素共同作用的结果。第四部分参照前人对真拒绝的研究,总结出假拒绝的七大类使用策略,并结合具体例子对此进行详细说明。我们发现,假拒绝使用的策略在类型上与真拒绝基本一致,但是在使用的频率上与真拒绝却大相径庭,本文对这些差异进行了一定的比较并对其原因进行了思考。<WP=5>第五部分为结论,简单概括了本文的主要观点及因水平和篇幅限制而未能完成的工作。本文具有以下三方面的研究价值:一是涉及了前人忽略的领域——“假”言语行为,揭示这类言语行为的本质是一种间接言语行为。本文的研究不仅完善了拒绝言语行为的研究,而且为别的“假”言语行为的研究提供了一定的思路和方法。二是在研究过程中发现,间接言语行为的次要言外行为可以不止一个,这一观点在前人的研究中未见提及,当然其可靠性还有待于进一步研究。三是提出还有一些特殊的拒绝现象有待研究,为拒绝言语行为的进一步完善开辟了另一片空间。