论文部分内容阅读
历史语用学将语用学等现代语言学的研究成果纳入历史语言学的研究范畴,从而开启了历史语言学的复兴时代。历史语用学采用共时和历时并存的研究方法,将书面语和口语同时作为研究对象,从而打破了传统语用学只研究口语、历史语言学只研究书面语的限制。历史语用学描述语言从形式到功能以及从功能到形式的变化,涉及语言的言语行为能力、语言的认知心理等。这些变化在什么机制下进行,又受到何种内在或外在动因的驱使,是本文将要讨论的问题。历史语用学一个重要的论题是对语法化的研究,其研究范围为描述语言在形态、句法或篇章层面从形态到功能的变化。本文将要讨论的英语条件分词连词(如providing/provided(that),supposing(that),given(that))都是典型的条件句标记和语法化实例,但以往常常被语言学界忽视。因此,本文尝试从历史语用学的视角对英语条件分词连词进行探讨,着重讨论英语条件分词连词在历史上的形态和功能分布,动词分词如何演变成分词连词,这种演变的机制是什么,演变的动因又是什么,经过演变并规约化的条件分词连词是否可以取代if条件句。已有的对英语条件分词连词的研究从共时和历时的角度都进行过描述,现代历史语言学家(如Traugott等)也将它们作为语法化的实例进行过分析。但迄今尚缺乏对其历时变化的系统描述和共时特征的比较分析。本文从历史语用学的角度,首先分析英语条件分词连词从形态到功能的映射,研究表明:(1)语法化研究与历史语用学均可采用历史语料;(2)英语条件分词连词的语法化过程是从语法成分的形态句法成分和语用意义演变两个角度进行的;(3)语法成分的形态句法演变是在重新分析及类推、隐喻和换喻等机制下进行的;(4)语义演变的机制主要是主观化和客观化;(5)英语条件分词连词的语法化过程证明语言演变的单向性。语言的演变是在语言使用和说话人与听话人的交流中实现的,在变化过程中,语用推理也起到了极大的作用。本文接着从历时功能到形态映射的角度对英语条件分词连词进行分析,研究表明:英语条件分词连词所引导的条件句与if条件句均涉及Sweetser(1990)所描述的内容域、认知域、言语行为域等语用认知域。在英语条件句中,条件分词连词不能取代if,因为它们蕴含不同的语用和文体意义。本研究首次从历史语用学角度,对条件分词连词在形态、功能、语用等方面的变化进行了系统的历时性描述;通过分析历时形式到功能的映射探讨了条件分词连词变化的路径、机制和动因;进而以语用学和认知语言学为出发点,通过分析历时功能到形态的映射,将条件分词连词引导的条件句进行了重新划分。这样的研究从理论到实践都将具有不可忽视的作用。本文共分六章。第一章“引言”,简要介绍英语条件分词连词及其研究的意义和方法,以及各章的主要内容。第二章“英语条件分词连词研究综述”,介绍条件句及其分类,并对国内外有关条件分词连词的研究进行述评。第三章“理论基础”,介绍了历史语用学的源流、研究对象和方法,概述语法化在历史语用学中的地位和作用,并结合英语条件分词连词研究的不足,提出了本文的研究模式。第四章“历时形式到功能映射”,着眼于英语条件分词连词在历史语篇中从动词分词到连词在形态句法、语用-意义特征等方面的变化,总结出其演变的单向性变化路径及影响这种演变的机制和动因。第五章“历时功能到形式映射”,根据认知语用原则对条件分词连词引导的条件句进行了分类,并区别了它们与if在语言使用中的差异。第六章“结语”,总结本研究的主要结论,概述从历史语用学角度对英语条件分词连词进行研究的理论意义和实践意义,最后指出本文存在的不足和局限,并且就有关领域今后进一步的研究提出了建议。