埃兹拉·庞德翻译思想探究

被引量 : 0次 | 上传用户:C12sdn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来庞德研究的热点集中于埃兹拉·庞德的代表作《华夏集》是基于自身背景下的再创作,或是忠于原作的翻译作品。对《华夏集》翻译策略和翻译质量的讨论也日益激烈。目前,在语言方面,大部分研究仍集中于庞德在《华夏集》中对中国文化的误译和误读;而文化方面,对中国古典诗歌及其意象的借鉴也是大部分学者热衷的研究热点。而很少研究从语言和文化的结合处,分析影响庞德翻译思想和策略的根本因素。国内外对于庞德的研究情况可谓成果丰富。西方国家的研究相对成熟,但主要集中于庞德的政治倾向和经济思维,文化方面主要研究庞德和美国传统文化的关系,对庞德的文学创作也是基于他的社会背景和思维模式进行研究。但是缺少对庞德翻译思想的系统化研究。而国内对庞德的研究相对欠缺且处于起步阶段。庞德研究主要集中于对庞德翻译概念的概括整理,以及庞德对美国现代主义和意象主义的影响。本论文旨在从《华夏集》中反映出的翻译策略,以探究庞德的翻译思想及其影响因素。在写作方法上,本论文不同于传统的写作手法,利用翻译理论来指导翻译实践,而是从翻译实践细微处探究其翻译理论。为了详尽的阐述这一思想,本论文对庞德《华夏集》中的诗歌进行了调查,并通过对比比较的方法突出庞德独特的处理技巧。分析和研究显示了庞德的翻译思想决定他的创造性的翻译策略,然而许多内在和外在的因素决定了庞德翻译思想的形成。希望本论文能具有一定的启示性,鼓励更多的庞德研究者推进庞德翻译思想的研究。
其他文献
在发展货物贸易的同时,我国服务贸易迅速发展,软件外包是发展服务贸易的重要形式,发展速度快于货物贸易。但我国软件外包处于成本要素驱动阶段,承接的软件外包业务主要是低端服务
<正>大学是社会的文化高地,应当提升文化自觉,努力构建以和谐理念为内涵的大学制度文化,促进精神与物质、科学与人文、通识与专业、教师的主导作用与学生的主体作用以及个性
以原竹(毛竹)作为建筑建造的基础材料为切入点,从原竹本身性能和实际施工工艺实践中提炼出一些通性和一般规律,试图探寻原竹竹材作为一种新的基础建筑材料来代替传统建筑材料
目的:探究如何正确使用抗感冒药物,并分析不正确使用所产生的不良反应。方法:分析当前抗感冒药物不合理应用的原因及其产生的不良反应,从而提出合理应用的方法。结果:作为家
为了提高光伏发电效率和电能质量,对光伏并网逆变器进行了相关研究,针对光伏最大功率点跟踪问题,对传统的电导增量法进行融合和改进,提出一种改进的电导增量控制算法,该控制
博物馆是一个极具魅力的旅游吸引物、一种旅游资源,博物馆已不再仅仅是“文化的守望者”,博物馆与旅游的联姻打开了博物馆的院门,丰富了旅游资源。依托博物馆的特性与功能开发博
目的:分析探讨高血压脑出血偏瘫患者护理及早期肢体康复训练的效果。方法:选取2014年1月~2014年12月在我院接受高血压脑出血偏瘫治疗的患者102例,将其按照是否实施治疗后的康
相对落后的经济水平,使西北地区中小学校存在建设用地紧张、教学物理环境差等问题。借鉴关中地区四合院民居中的地域气候适应性营建经验,在御宝小学建筑设计实践中,从校园规
《世说新语》是我国南朝宋时期产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说,对中国文学乃至思想文化,特别是士人精神产生过深远影响,是我国文化史上一部极重要的经典。《世说
新闻传播与社会发展的互动关系是一个复杂的动力系统。这其中既有新闻传播对社会发展的积极推动作用.亦有对社会发展造成危害的消极影响;既有社会发展给新闻传播提供的广阔的历