关联理论视角下《名利场》两个中译本的对比分析

来源 :上海海事大学 | 被引量 : 4次 | 上传用户:SongSan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关联翻译理论认为,翻译是一个对原语进行阐释的明示-推理过程,翻译研究的对象是人的大脑机制。关联理论从能力而不是从行为的角度看待交际,它试图具体说明人们大脑中的信息处理机制在人际交流中所起的作用。翻译的本质也是一种跨文化、跨语言的示意-推理过程或行为。更准确地说,翻译行为包含两个示意-推理过程。翻译活动涉及两个交际者和两个接受者,其中译者兼有交际者和接受者的双重身份,他可以并且有权利根据自己对译文读者的接受环境选择适合于读者的表达方式来示意原作者的交际意图。关联理论引入动态语境观,依据关联性对翻译进行阐述,既照顾到原作的交流意图,又考虑到读者的理解支出,使作者的意图和读者期盼很好的联系在一起。译者的任务就是使原作的交际意图和目标语言读者的期盼相吻合。据此,关联理论的翻译观认为,翻译活动是一种三元关系,即原作者、译者和译文读者这三个交际者之间通过原作和译作之间进行的交流活动。杨必的译作《名利场》深受读者喜爱,堪称是一本经典译作,被文学翻译界视为楷模。她的译文表达灵活,不局限于原文句式,大胆调整,行文流畅。原作中人物的喜怒哀乐,原作者的褒贬扬抑,无不再显笔端。彭长江时隔几十年后重译《名利场》,在行文上,在切合原书风格的基础之上,做出了许多创新的尝试。创新是多方面的,阐释有新的手段,理解有新的角度,语言就有符合时代气息的新意,风格上有贴近原著风韵的新的体现。本文以英汉差异为切入点,从两个译本中找出典型实例,并比较两位译者的处理。第一章详细介绍了关联理论及关联翻译理论。从原文的理解到目标语观众的期盼,中间牵涉到许多关键的概念,比如关联理论的语境观,关联理论的忠实观,直接翻译和间接翻译等。其中重点介绍了交际线索及其在保留原文风格特征中的适用性。第二章简要介绍了《名利场》,原作者威廉·萨克雷,以及两个中译本。本章的介绍根据翻译的相关需要,重点放在人物性格,作品特色和写作风格上。第三章对比分析两位译者对英汉差异的处理。主要是从词汇,句法特征和风格特色三个方面进行比较分析。关联翻译途径不拘一格,具体翻译策略的选用主要看它在当时的交际语境中能否更有效地传达原文意图、是否符合译文读者的认知能力、阅读期待和文化期待。关联理论关于意义的不确定性和开放性的思想和译者必须使自己的交际意图与读者的期盼相吻合的观点,辨证的解释了翻译现象,使我们对翻译本质的理解又进了一步,其中提到的许多概念对翻译实践也有一定的指导作用。翻译过程中可能涉及的因素很多,关联翻译并不能覆盖所有的翻译理论、囊括所有的翻译事实,但关联理论给翻译研究提供了不同于其它学科的研究视角,这是值得我们加以重视和探讨的。另外,关联翻译理论抛开翻译过程中的指定性规则,认为翻译就是一种语际间的明示-推理的阐释活动从而揭示了翻译的本质。关联理论提出的“直接翻译”概念为解决文学翻译的难题(风格保留)提供了新的视野。
其他文献
浅谈四年制水土保持中等专业课程设置及主要课程内容的调整郑合英(河南省开封市黄河水利学校,475001)在1987年7月由水利电力部中专水电类专业教研会制订的“全日制普通中专学校水土保持专业
四川省中部地区坡耕地水土流失严重。“沟稻垄杂”耕作法是在旱坡地实行垄沟植稻、垄上种植红苕等杂粮作物的一种保土耕作方法。据在川中遂宁等地试验、示范、推广,采取这种
民族品牌:美的中央空调近日加快重庆基地扩建与合肥新基地建设,为其争霸行业增添强劲动力。美的此次扩充产能预示着我国民族品牌企业随着市场经济的发展,在国内市场中占据的份
尼龙12具有密度小,熔点低,分解温度高,吸水性小,耐低温性能优良,防噪音效果好等特点,在日常生活和工业发展中有着非常广泛用途。通过氧化肟化法或光亚硝化法以丁二烯为原料可制备ω
目的探讨循证护理对原发性胆汁性肝硬化患者术后康复的影响。方法选择我院于2015年4月-2016年7月收治的68例原发性胆汁性肝硬化患者。随机将其分为观察组与对照组,各34例。对
自从1965年美国控制论家扎德提出模糊理论以来,越来越多的学者以它为理论基础在不同领域对模糊现象进行了研究。在语言学界人们也开始注意语言的模糊性。1972年美国语言学家
近几年我国医院固定资产的管理有些不令人满意,国有资产有些流失。经济的发展,社会的需要,这些都需要我国加强医院管理盘活固定资产。本文对如何加强医院管理盘活固定资产提出了
<正> 新中国成立以来,特别是1983年开展重点治理以来,陕西省无定河流域在党和政府的重视和支持下,开展以兴修基本农田、造林种草等为主的水土保持工作,取得了很大成绩。据统
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield