论文部分内容阅读
人们运用语言进行交际离不开文化语境。而交际的成功与否,取决于交际者的跨文化能力,包括文化知识和文化意识。对于跨文化交际的研究始于二十世纪八十年代。在前人成就的基础上,本文旨在采用应用语言学的研究方法,探讨文化语境与学生跨文化交际能力的关系,目前大学英语教学中文化学习的状况,最后强调在文化语境中培养跨文化能力的必要性与策略。本文共分四章。 第一章探讨了什么是语境。语境一直是人类学家,民俗学家及社会语言学家等学科所关心的对象。从不同的角度出发,国内外学者创立了各种有关语境及其分类的理论。首先是一元论,即语篇作为语境。其次是二元论,语境既包括语言,也包括交际双方使用语言时的情景。随之是多元论,语境包括语言、情景及文化,包括社会生活(政治文化和社交文化);民俗习惯(时代精神);民族心理(宗教信仰)等。这些理论为我们的进一步研究奠定了基础,提供了极有价值的参考。 第二章分析了文化语境与跨文化交际能力的关系。作者结合国内学者所提出的各种语境模式,阐述了作者的文化语境观,即以交际目的为中心,口语或书面语篇的文化背景,包括各种相关因素,如文学,风俗习惯,宗教及价值观,引导交际的顺利进行。它的功能有:绝对功能,文化语境无处不在,它的普遍性确立了它的绝对功能;制约功能,文化语境对全部语言活动有着整体制约作用;解释功能,文化语境对语言的制约功能决定了它对语言的解释和说明能力。跨文化交际能力包语言能力;副语言能力,即了解交际情景中主观因素,如参与者的语音、表情、身势语及参与者之间关系的理解能力,和客观因素,如言语行为合作原则、预设;文化能力,包括文化知识,文化意识。文化语境与文化能力的密切关系体现在文化语境的诸要素影响跨文化交际能力:文学(小说、诗歌、戏剧,等)是大多数中国学生了解异国社会关系、个人生活的主要渠道;文学是习语的源泉之一;社会风俗,以节日为代表形式,是文化学习者不可或缺的文化知识,对于跨文化交际常有直接影响;以基督教为代表的宗教极大地圆蒸睿橇影响人们的信仰、价值观,对于文学、习语也有较大影响;价值观是文化语境的核心,许多交际失败是价值观的冲突引起的。文化知识的积累和文化意识的培养依赖文化语境,忽视文化语境会导致交际失败。 第三章对中国学生的文化知识及文化知识的来源进行了调查。调查内容包括文化语境的四个要素:文学,风俗牙惯,宗教及价值观。调查结果表明,学习一种语言即意味着学习该语言的文化己成为广大教师和学生的共识,但学生的文化知识水平仅处于中等水平,仍有待提高。大学英语教学中的文化学习仍存在三方面问题:重视教师的知识传授而忽视学生参与交互活动;教学内容仅限于英美背景知识,如地理,政治,历史,等;教师缺乏系统的文化知识及教学法训练。因此,目前我国文化教学在教学原则、教学内容、教学方法上仍存在一些问题,处于探索阶段。 第四章试图探讨以文化意识增强为目的、以文化语境知识积累为内容、以互动训练为手段的跨文化交际能力培养方案。随着“全球化”的发展,跨文化交际越来越频繁,培养跨文化交际能力成为外语教学的目标。本文作者提出的为实现这一目标而确立的文化学习原则为:侧重文化意识的培养;通过语言学习文化;结合知识传授和交互活动学习文化。文化学习方法包括:提高教师的文化知识及教学法水平;借助权威材料(文学课本,书刊,报纸,互联网,多媒体,等)了解文化语境;组织交互活动(讨论,辩论,角色扮演,戏剧表演,庆祝节日等)提高学生跨文化交际能力。