两岸对外汉语初级综合教材选词比较研究

被引量 : 0次 | 上传用户:m1598745
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文兼采定性研究与定量分析的方法,对两岸现行对外汉语教材词库的异同进行比较与分析,并进一步探讨其成因,寻找解决问题的对策与方法,为两岸对外汉语教材的编写提出建议。本研究的重点内容是:1、从词汇量、各级词汇相互交集的分布状况、词类分布状况以及兼类词的处理方式等四个方面,对两岸词汇《大纲》进行比较与分析,并据此提出相关建议。2、从词汇量与词级配比、专有名词及熟语等方面,对两岸对外汉(华)语教材词库进行比较与分析,为两岸教材编写者提供具体的建议。本论文的主要结论如下:1、两岸词汇《大纲》在总词汇量及各级词汇交集分布趋势方面均呈现相当的一致性,说明两岸在词汇分级上所做的努力值得肯定。2、两岸词汇《大纲》词类划分不同,本论文认为大陆词汇《大纲》词类划分方式较具优势。3、两岸词汇《大纲》对兼类词的处理方式不同,本论文建议参考台湾词汇《大纲》,将所收的兼类词按词类列项。4、两岸教材词库超纲词配比均偏高。建议教材编写时仍应以词汇《大纲》为基础;同时,大陆词汇《大纲》也是时候该从根本上着手进行修订。5、应重视专有名词的重要性。6、熟语选词必须审慎,留意适级性。7、成语选词如何兼顾文化与实用,有赖于两岸专家学者的共同研究。
其他文献
中日两国,山川异域,风月同天,自古以来,文化交流历史悠久,源远流长。文化传播的承担者有二,其一是人,其二是物。其中物的主要代表就是书籍。中日书籍的交流起始于秦代,流经岁
网络信息资源评价能力是具有信息素养的终身学习者的必备素质之一,现已越来越受到国内外学者的关注。本文在介绍网络信息资源与网络信息资源评价的基础上,对开展网络信息资源
本文分析了欧美日韩四大经济实体在华跨国企业人才本土化的现状及产生这种现状的原因,并进行了综合对比分析,研究了各自人才本土化战略的异同,定义了战略的类型。
随着现代信息技术的快速发展,现代机械设计的一种发展趋势是将机械设计的经典理论、企业现行的实际设计资料及经验数据有机结合,形成用户定制的CAD软件。本文以江苏南方轴承
政治传播效应的研究,需要走出传播学视角下传播效果研究"媒介中心论"的困境,回归到政治活动本身,应以政治活动为根基,用政治学的理论来诠释。政治传播活动是国家宰制下的政治
近几年随着我国高校逐步推行学分制教学管理制度,大学生的学习状况也出现了很多新面貌、新趋势,其中大学生学习动力不足的问题已经引起了社会的广泛关注。学习动力不足是指学
中产阶层及其身份认同向来是社会学研究的热点领域,近年来传播学者的关注又给这一议题注入了新的要素。以传播社会学视角看,大众媒介主要从文化、形象、消费与生活方式,以及
管理学是经济管理类专业的一门重要课程,其实践性、综合性和应用性要求对管理学教学进行改革。在对教学中存在问题进行研究分析的基础上,针对学生能力的培养,提出教学改革的
<正>电视节目模式作为一种商品,在世界范围内交易是其必然的发展趋势;同时,作为一种文化产品,在其行销全球的过程中,又必定要面对在不同文化环境中的本土化问题。可以说,全球