《生产采购全球条款》(第14-26章)翻译项目报告

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lionados
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
步入21世纪以来,经济一体化、全球化进程不断加速,国际贸易和跨国公司的扩张推动了全球采购的发展。越来越多的跨国公司将其国际采购网络迅速向中国延伸。在进行全球采购活动中,生产采购商务合同是必不可少的,而这些合同一般为英文版本。在此背景下,对此类商务合同的汉译在一定程度上将直接影响到中国企业和跨国公司的合作的顺利进行,且对避免不必要的合同纠纷,具有重要的现实意义。本文是一篇翻译项目报告,该项目基于福特公司于2004年1月针对全球采购经济活动撰写的《生产采购全球条款》。译者选取了该条款第十四章至第二十六章进行翻译实践。这些章节大体介绍了生产采购全球条款的所涉事项、所需文件、生产订单、订单交付、保密、侵权索赔、质量保证等事宜。本文以纽马克的翻译理论为指导,探讨英文采购合同条款的汉译。报告认为,生产采购全球条款是法律文本的一种类型,根据纽马克的划分,属于表达功能类文本。因此,此类文本的翻译中,应采取语义翻译法。同时,读者的接受反应也应在译者的考虑范围内,译文要做到让读者能够轻松、准确地获得信息。故对合同文本中一些长句采用顺译法、逆序法和拆分法等方法做灵活处理。另外,该翻译项目对于检验、丰富、发展语义翻译理论在商务合同文本汉译方面的应用以及对于提高译者翻译实践能力均有较大的实践意义,同时,作为商务合同文本的汉译的一次有益尝试,这对提高法律合同文本翻译质量具有一定的参考价值。
其他文献
现实世界的地理现象在不断变化,人们总想知道这些地理现象的最新状态,甚至发展趋势.传统的空间数据获取方式已经不能满足这种时间敏感性应用的需求,现有时空数据模型强调海量
从分析内部审计开始,阐述内部审计在公司治理中的重要作用,同时阐述内部审计在公司治理中发挥作用的途径。
《企业会计准则第4号——固定资产》的实施,对于适应社会主义市场经济的发展和规范企业行为有重要意义。在会计教学中,教师引导学生对固定资产减值准备和累计折旧进行比较,可
陈轶凡董润青/主编内容简介对于当今的HR或者法务人员,尤其是部门管理人员,劳动法成为了必备知识之一。本书以38个劳动法领域主要的概念作为关键词,对关键词加以专业解析,对
随着经济的发展和社会建设水平的提升,建筑工程的数量、规模都在不断的增加,在很多地方都产生了较大的经济效益和社会效益,整体发展趋向于良性循环.框架结构施工工艺,是当代
应用BELLHOP模式,对声速剖面的声跃层结构变化引起会聚区偏移特征进行了分析。结果表明,声速垂直结构的变化可导致会聚区位置出现不同程度的偏移:跃层强度增加0.01 s-1将使会聚区向远离声源方向偏移1.5~2.0km;跃层厚度增大50m将使会聚区向靠近声源方向偏移0.3~0.5km;跃层位置加深100m将使会聚区向远离声源方向偏移0.5~1.0km。在跃层的三个特征量中,跃层强度起主导作用。跃层
吕红娇,土族,1970年12月出生于青海省民和回族土族自治县。1994年毕业于西北民族学院美术系油画专业。甘肃省美市家协会会员,中国国家民族画院院聘画家,兰州文理学院美术学院
1.日本平板电视市场销售火爆却藏隐忧受12月1日起家电环保点补贴标准大体减半影响,日本平板电视市场较往年提前一个月,进入销售井喷期。11月第1周,国内家电连锁门店销量同比增长
建筑给排水属于细致性较强的建筑工程部分,其在排水质量上的好坏会对建筑物给排水系统质量产生严重影响.因而需要建筑施工单位对这方面予以足够重视,特别是对建筑给排水施工
英语框架网络(FrameNet)是由美国加州大学伯克利分校基于框架语义学(Frame Semantics)建立的词汇数据库,该数据库不仅可以作为计算语言词典,而且由于该词汇数据库的计算机可