论文部分内容阅读
很长一段时间,人们一直追求语言的精确性而忽略语言的模糊性。而实际上,模糊性是自然语言以及人类思维的内在属性,模糊现象广泛的存在于我们生活的方方面面。早在公元前4世纪,希腊哲学家Eubulides就注意到了语言的模糊现象,但直到1965年,L.A Zadeh在第八期《信息与控制》上发表的论文《模糊集》才标志着模糊理论的形成。在那以后的几十年里,国内外学术界掀起了对模糊理论的研究热潮,而对模糊语言现象的研究也已涉及到诸多领域。但目前国内外对模糊语言的研究主要是基于Grice的合作原则以及Leech的礼貌原则,而以Verschueren的顺应理论作为研究视角的则较少。而针对英语新闻语篇模糊性的研究就更少了。报纸是日常生活中最常见的大众媒体之一,它是人们获取信息的重要渠道。而新闻反映的是客观事实,具有准确性,客观性,及简洁性等特点,其中准确性是其最重要的特点。然而我们却能在新闻语篇中发现大量的模糊语。为什么对准确性要求极高的新闻中会存在着大量的模糊语呢?顺应理论也许可以从一个新的角度来帮我们理解这个现象。Verschueren认为使用语言的过程就是一个动态顺应的过程,说话者与听话者都在不断的做出选择。而语言本身具有的变异性,商讨性和顺应性,使语言使用者能够灵活的做出各种选择。他的语言顺应理论包括四个维度,即语境关系顺应,结构客体顺应,动态顺应以及顺应过程中的意识突显。本文主要从语境关系顺应这一维度来分析新闻语篇中的模糊语言。值得一提的是,之前的研究几乎都只从顺应心智世界、社交世界和物理世界三方面来分析,本文还试图从顺应语言信道这一方面来分析。本文试图回顾和总结了前人对模糊语言的研究,并试图区分了模糊、歧义与笼统这几个易混淆概念,并分析了新闻的主要特点。同时本文以顺应理论为框架,从纽约时报和中国日报两大主流媒体上搜集的数篇新闻语篇为语料,结合理论描述和实例分析的定性研究方法,以定量研究为补充,对新闻语篇中的模糊语做出具体分析,内容涉及政治、经济、科技、军事等方面,试图研究报道者是如何灵活地选择模糊语来对物理世界、心智世界、社交时间以及语言信道做出具体的顺应,从而反映出模糊语在新闻语篇中的重要性与必要性。本研究希望能指导语言使用者更好的理解和运用新闻中的模糊语,同时能对新闻阅读者产生一定的启发,并对今后从顺应理论的视角研究模糊语言现象有所贡献。