论三岛由纪夫的同性恋

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mikezhai128
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
三岛由纪夫是日本近代文学史上一位非常重要的作家,其作品的国际影响力,在日本近代文坛中仅有寥寥数人能与其比肩。1970年三岛剖腹自杀,引起了巨大的轰动。在其短短的一生中,三岛给后人留下了多种体裁的30卷全集,包括小说、评论、散文、戏剧、歌舞伎、剧本、电影剧本等。其文学素材也是穿越时空,包罗万象。三岛不仅拥有出类拔萃的文学天赋,而且还拥有波澜壮阔的人生经历。健身、剑道、柔道、拳击、裸体模特、出演电影、出版写真集、军人志向、以及最后的剖腹自杀,这些都成为他引人注目的话题。   在当今的中国,同性恋已不再是一个陌生的词汇,它越来越频繁的出现在电影、电视、著作、杂志、评论中,可以说同性恋文化已成为人类文化发展的一支重要亚流。而关于同性恋理论的研究和应用也变得更加广泛和深入。三岛由纪夫一直被认为是同性恋文学名作家中的一员,事实上,在他的作品中也的确能找到种种同性恋的痕迹。目前,在中国对于三岛由纪夫的研究主要着眼于他的审美意识或者是他的政治思想等方面,极少触及他的同性恋方面;但是在日本关于三岛的同性恋研究已达到一定的深度。本论文提取并整理了日本的研究者对三岛由纪夫同性恋研究的一些观点,围绕着“究竟是为什么三岛由纪夫要创作同性恋文学?”这一问题展开论述。试图从三岛由纪夫的个人生活和他创作的同性恋文学中来寻找答案。   第一章简单地介绍了三岛由纪夫所创作的同性恋文学作品,并重点介绍le《假面的告白》和《禁色》这两部同性恋题材的小说以及小说的主人公“我”、“南悠一”和“桧俊辅”。第二章提取了三岛在《假面的告白》和《禁色》中所表达的思想和相关信息,并结合三岛的个人生活经历,由此得出结论-他本身就是个同性恋。从而说明三岛由纪夫之所以会创作同性恋文学很大的原因就在于他本人就是同性恋者。第三章则从时代背景方面入手,来阐述三岛创作同性恋文学的原因。被誉为是时代的宠儿的三岛由纪夫在亲历了二战的失败和天皇制的崩溃之后,对战后社会充满了绝望和抵触。于是,他拿起了同性恋这一武器,将它写入文学中来表达自己的愤懑和反抗之情。同时,三岛将同性恋这一让当时的世人觉得羞耻的现象,堂而皇之地暴露出来,克服自身的卑怯,从自我厌恶转向自我陶醉。第四章主要从审美意识的角度来进行探讨。在三岛的审美意识的构架中,“男色”绝对是起着重要作用的一部分。从日本的古典美,西方的古典主义,埃罗斯主义这几个角度来说明同性恋是如何来表现美的。从而证明三岛由纪夫是为了实现自己的审美意识,孝创作同性恋文学的。第五章则介绍了中日两国对三岛由纪夫的同性恋的研究评价以及其所产生的影响。   通过上述分析,得出的结论是:三岛由纪夫之所以创作同性恋文学,首先因为他本身就是同性恋者,其次是受到时代特别是二战日本战败的影响,还有就是为了实现自己的审美意识。
其他文献
本刊讯清华大学建筑施工企业总裁高级工商管理研修班近日在南通丽辉粤海国际酒店会议室开课,课堂上汇聚来自全国各地知名建筑企业的老总七十多位。作为行业内的翘楚,江苏苏中建
上个世纪80年代以来,翻译理论家将翻译文本作为一个语言变体的研究就如雨后春笋般地涌现,这种研究涉及范围广,而且层次也比较深。著名语言学家贝克认为,翻译文本有一种可称作为普
在信息爆炸、传媒手段极为丰富的今天,军队报纸副刊,必须明确定位、树立追求、端正姿态、善于表达,以优质内容服务官兵、吸引读者,实现为强军兴军鼓与呼的职责使命。 In inf
他离开津门重镇,离开家乡,一头扎进大山里,有朋友笑他傻,对此,吴胜强没有过丝毫的动摇,“我的事业在这里”。公司副总经理冯涛称赞他:“坚守大山四年不容易,不但坚守,还能干
期刊
变频空调称之为调速空调(governing A/C)可能更贴切些.由于制冷压缩机驱动电机所采用的是调频调速技术,电气工程师们为了突出渲染这一特点,因而取了一个“变频空调”的名称,
本文从语言和文化的联系出发,引出了文化可译性研究的必要性。表面上看,翻译只是不同语言之间的转换,而实际上,它与文化紧密相连。因而成功的翻译,特别是在译入语中努力再现原文化
期刊