从认知角度对专科英语专业学生CEt-4听力理解困难的个案研究

来源 :扬州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heyifeizhu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究从认知学的角度,探究高职英语专业学生在大学英语四级听力理解的感知、分析和应用三阶段中存在的困难。本研究的理论基础是安德森的语言听力理解三阶段模式,方法论基础是归因理论。本研究的意义在于深入了解学生在英语听力理解中的困难,从而有助于学生提高他们的听力理解能力,有助于教师在听力教学中采用针对性的教学策略。   本研究的研究对象是高职英语专业三年级的四名学生,两名女生和两名男生。他们曾参加过三次大学英语四级考试,但都没有通过,且他们在听力部分的得分都低于该部分的及格分。本研究采用的是目的性抽样,即:根据研究的目的选择有可能为研究问题提供最大信息量的样本。根据陈向明的质性研究方法(2000),访谈的研究工具是研究者本人。为了能顺利进行访谈,研究者做了大量的准备。研究者在正式访谈前,进行了试访谈,访谈对象为其他三位学生,围绕“大学英语四级考试中的听力理解困难”进行,试访谈的目的是为了预测在访谈中可能会出现的问题,同时熟悉整个访谈过程。正式访谈时,四个研究对象分别进行访谈,每次访谈时间一个半小时左右。访谈采用“听力测试+困难描述”的方式,即:每个研究对象先进行30分钟左右的CET-4模拟听力测试并核对答案。如果他们答对了,研究者要求他们复述所听内容以确认他们是否真正听懂了。如果他们答错了,研究者要求他们说出他们的听力理解困难。访谈结束后,对所有访谈内容进行了转写和翻译。数据分析包括对所有访谈内容进行编码、分类、归纳。   本研究有如下发现:   首先,在言语感知阶段,他们的英语听力理解困难有两类,一类是不能听辨出熟悉的单词或词组,其中包括不能正确切分熟悉的多音节词或词组、不能听辨出熟悉的弱读或非重读音节词、不能听辨出熟悉的数词以及不习惯说话者的口音等。这一发现与Gohs(2000)的发现一致。造成这类困难的因素可能是英语中的协同发音现象、不能根据上下文进行音素复位或者不习惯说话人的发音方式。另一类是来不及听辨后面的连续语音流中开始部分的语音输入,这类困难可能是由于来不及处理已感知到的语音信息而引起。   其次,在言语分析阶段,他们的听力理解困难也有两类:语法结构分析困难和语义理解困难。语法结构分析困难体现在不能识别单个短语结构成分和不能识别整个句子的语法结构。这类困难可能是由于听者不能利用说话者在短语结构之内和短语结构之间的短暂停顿识别短语或句子结构或者不能自动进行信息处理而引起。语义理解困难是不能回忆起已知单词的意思和记不住已经理解的意义,这一发现与Gohs(2000)的发现一致。这类困难可能由于词汇歧义或缺乏心理词汇,听者有限的短时记忆容量或者在理解时不能形成意义表征。   最后,在言语运用阶段,他们的听力理解困难也有两类:不能通过逆向推理解读说话人的真实话语意图和不能通过顺向推理预测言者即将表达的话语意图。前者可能是由于不能联系前文语境线索或者不能运用重音或语调进行推理而造成困难,后者可能是由于听者不具备相关的图式知识和世界知识而造成困难。   本研究有两点不足。其一,研究者没有能够从认知的角度对出现于言语感知阶段的某些听力理解困难作出分析解释,例如没有对数字感知困难作出解释。其二,由于言语听力理解过程的三阶段相互关联,循环往复,其间的切换是不间断的,因此各个阶段的困难分类之间可能存在着重叠现象。
其他文献
在现代无线通信系统的发射和接收设备中,必须测量和控制信号功率,如图1所示.虽然信号链的细节可能会根据信号类型而变化,但是几乎所有的射频(RF)发射器和接收器系统都包含测
作为翻译活动的主体,以及民族文化构建的重要参与者,译者及其主体性在传统翻译研究中长期被忽视。随着翻译研究的“文化转向”,翻译研究的视角得到了扩展,而不再仅仅是局限于语言
普遍语法是指人类语言官能的初始状态,由不变原则和待设值的参数组成。但这里的参数只与功能语类有关,参数变化由其不同的特征值来体现。因为功能语类及其组成特征性质的不同是
随着第二语言习得研究的发展,外语与第二语言教学的重心由教转向学,人们开始普遍重视第二语言习得的实质以及影响习得的相关因素。动机是取得外语学习成败的一个关键因素。动机
翻译中语言及文化的转换有两种基本策略:以源语言为归宿的异化和以目的语为归宿的归化。异化与归化之争一直是翻译界争论不休的核心课题之一。在中国,文学翻译的发展经历了由
研究发现,如果工人长时间暴露于铸造车间内的空气颗粒物中,可能会诱发“氧化应激”现象,同时体内会出现DNA低甲基化现象.氧化应激是指机体在遭受各种有害刺激时,体内高活性分
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
结合北京市南水北调南干渠工程施工建设的具体任务,根据工程建设的实际情况,总结了一些管理经验,从质量与安全方面提出了管理措施,为后续的工程建设提供了宝贵经验.
微机电系统(MEMS)是把微小的机械和电子功能集成在单一芯片上,虽然很难确切地讲何种功能可以通过MEMS实现,但这种技术已经在过去20年来得到广泛关注和应用。从汽车、计算机、
本研究聚焦于"AT"、"ON"、"IN"这三个介词的空间概念,旨在探讨它们在英文小说中的隐喻扩展义,揭示它们各类隐喻扩展的分布频率,并研究这三个概念的隐喻扩展义和分布频率的相似与