泰国初级学生易混动词及教学策略研究

来源 :扬州大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:wxhex2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语学习者在学习过程中难免会出现由于词汇混淆导致使用错误的问题,易混淆词是群体性高频误用词与其当用词构成的词对或词聚。近年来,易混淆词研究逐渐被重视起来,越来越多的学者对其展开国别化研究。本文以泰国学生易混淆动词为研究重点,主要采用问卷调查和自然观察的方法,通过对使用《体验汉语》系列教材的教师和泰国学生进行抽样调查,并结合定量、定性分析得出研究结果,并提出对应的教学策略,希望能给泰国汉语教师、泰国学生以及其他研究者提供一些参考。首先,本文确定了泰国学生易混动词预测表。结合《体验汉语》系列教材,参考HSK动态作文语料库中的偏误例,以泰国初级学生作为样本进行测试,参照了动词误用频率高、分布范围广的标准,确定了 22组泰国初级学生易混动词。从泰国学生习得角度出发,本文将这22组易混动词分为五类:字形相近的词、语音相同且词义相近的词、词义相同或相近的词、含有相同语素且词义相近的词以及词义较远的词,并作逐一分析。针对22组易混动词的误用方向的分析,我们发现,使用《体验汉语》系列教材的泰国初级学生的易混动词,既有单向误用,也有双向误用。针对泰国初级学生易混动词的词际关系的分析,我们发现泰国初级学生的动词混淆情况主要是一对一误用、一对多误用以及多对一误用。其次,本文进一步分析了泰国学生易混动词的混淆原因。通过对泰国汉语教师及泰国学生的抽样调查,我们了解了汉语教师讲解词汇的教学方法以及对《体验汉语》系列教材的评价。基于对易混动词的分析结果,我们将泰国学生易混动词混淆的原因分为三个方面:一是教学方法方面,细分为教师没有主动辨析易混动词、过分使用翻译法、缺乏汉泰语言对比;二是教材方面,细分为语言注释不恰当、动词数量不合理、动词重现率不够、动词练习不恰当;三是语言知识方面,主要分为目的语的原因和泰语的原因。最后,本文从教师的教和学生的学两个角度分别提出若干具有针对性和可操作性的教学策略和学习策略。教学策略有建立易混淆词的理念;培养学生辨别词形的能力;注重同语素单双音节词的辨析;分析教材与泰语;适当使用媒介语;多种教学方法结合使用等方面;学习策略有减少回避、重视汉字书写、查询词义以及词的用法等方面。
其他文献
随着“以学习为中心”教育理念的深入人心,研究者和教育者更加重视课堂中学生的学习过程和教师的引导方式。师生互动是英语课堂教学中的基本形态,是教师导学、学生学习的重要
二十碳五烯酸(Eicosapentaenoic acid,EPA)是一种ω-3系列长链多不饱和脂肪酸,具有抗凝血、预防心血管疾病、降血脂等特殊生理功能,在保健品、食品和饲料行业均有较多的应用
正确理解综合实践活动课程,有利于提升课程改革的质量和推进素质教育,但从实践情况看,人们对"课程"的本质把握不准确,诸如将课程等同教材,混淆综合实践活动课程与校本课程。
本文主要考虑在空间非齐次环境下,研究带有Holling第二型反应函数的捕食被捕食模型的动力学行为,研究扩散速率以及空间非齐次对该系统半平凡解稳定性的影响.和空间齐次相比,
磷光铱配合物由于具有三线态最短、发光性能好等优点,被广泛掺杂到主体材料中制备高效率的OLED器件。本文以三(2,4-二叔丁基苯基)亚磷酸酯(tdbpit H)为双环金属化配体,2,2’-
本研究应用形变配准技术从两方面探究准确评估心脏剂量的方法,分别为因靶区缩退引起的心脏剂量学变化及因心跳运动引起的心脏剂量学变化。在因靶区缩退引起的心脏剂量学变化
2017年8月8日至12日,本次实践报告的译者以陪同口译员的身份进行了内蒙古开元科技有限公司在新疆维吾尔自治区沙雅县的土地考察项目。该报告对此期间的户外考察以及工作任务
含硫多酸盐因其结构的多样性、高的电子储存能力以及在电催化氧化还原方面的潜在应用而受到化学家和材料科学家的青睐。尤其,环状多金属氧硫酸盐结构展示出了一种新型的主客
水泵水轮机水泵工况驼峰区和水轮机工况S区是水泵水轮机典型不稳定区域,严重制约了水泵水轮机安全稳定运行范围,是蓄能机组稳定研究重点。随着蓄能机组的快速发展,水泵水轮机
单层网壳结构构造简洁、通透性好,被广泛应用于自由曲面及美观要求较高的建筑中。对于单层网壳结构,尤其是自由曲面、复杂形体的单层网壳,无论是结构受力角度还是建筑美观角