汉英双语隐喻加工顺序的ERP研究

来源 :大连理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wml889900
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻认知神经机制研究的核心问题之一就是隐喻加工顺序的研究。对双语者来说,第二语言的隐喻处理机制,尤其是隐喻加工顺序,可能与母语的语言加工模式有所不同。那么,母语加工模型是否适合于双语隐喻理解呢?双语比喻性语言加工机制的研究为隐喻认知神经机制研究提供了迫切需要的双语视角。本研究采用跨学科的视角,旨在探讨隐喻加工过程中对于一语(L1)和二语(L2)隐喻的意义加工顺序。研究问题如下:(1)汉(L1)-英(L2)双语者的汉英隐喻加工是否存在加工顺序的差异?(2)汉英双语者加工汉英隐喻的顺序是什么?(3)汉英双语者对于隐喻的处理过程是一步加工还是两步加工?根据研究问题设计了两个实验,实验一以20名英语水平较高的中国英语学习者为被试,结合启动范式,对各90个高熟悉度的汉语隐喻句和英语隐喻句进行相关性判断任务,并匹配三种类型的目标词(字面意义相关,隐喻意义相关,无关),其中隐喻句子与目标词之间的时间间隔分别控制为100 ms、300 ms和500 ms,以获得对隐喻字面意义和非字面意义激活顺序的初步结果。实验二采用事件相关电位技术(ERP),结合掩蔽启动范式,让18名受试者对从实验一语料中筛选出的88个隐喻句子(44个汉语句子,44名英语句子)匹配三种启动词(字面意义相关,隐喻意义相关,无关)进行可理解程度判断任务。实验一的行为结果表明,被试在理解汉语隐喻反应时更短,正确率更高,这表明了汉语隐喻加工的母语优势。对于隐喻意义相关目标词的反应时短于字面意义相关目标词的反应时,并且随着间隔时间越长,对于熟悉度高的隐喻句子其隐喻意义愈发凸显,因此汉英隐喻加工都支持等级凸显假说。实验二的ERP结果表明,汉语隐喻诱发的P200要小于英语隐喻;汉语隐喻诱发的较大N400,匹配隐喻意义相关启动词比匹配字面意义相关启动词诱发更大N400成分,表明在加工母语的过程中的展现出词汇存储系统中比起二语更强的语义互联性;英语隐喻相对于汉语隐喻反应延迟,印证了BIA+模型;晚期的持续性负波反映了隐喻理解过程中对隐喻意义的持续加工。实验二认为汉英双语隐喻加工过程是一步加工,仅在早期加工一语隐喻与二语隐喻存在差异,支持等级凸显假说和默认假说。本研究通过对双语隐喻加工顺序的研究,试图帮助揭示双语隐喻加工的脑机制,并进一步为双语语言加工在大脑中的表征方式提供新的研究证据。
其他文献
期刊
传播技术的发展不仅改变了目前新闻媒体的传播形式,对于媒介管理来说,也客观的推动着相关管理模式的创新改变。本文深度结合传播技术与媒介管理的概念定义,结合实践工作的现
根据高校图书馆电子资源投入产出的特点,可将电子资源的资源数量、订阅经费和保障电子资源运行而投入的硬件成本作为电子资源的投入指标,将图书馆通过电子资源获得的直接经济
在我国实现现代化道路上我们进行了众多重要尝试,在加强信息化建设的今天,运用'数字航道'技术,并通过现代科学技术发展水运交通,显然是具有突出意义的。本文对数字航
目的了解肿瘤坏死因子α(TNF-α)、肿瘤坏死因子受体Ⅰ(TNFRⅠ)和抗TNFRⅠ抗体对银屑病患者角质形成细胞(KC)产生白介素8(IL-8)和增殖活性的影响。方法分离表皮细胞接种96孔
脉动式无级变速器是一种有前途和潜力的机械式无级变速器,但纯连杆脉动式无级变速器由于其结构特点,存在连杆惯性力大、输出扭矩小以及调速范围窄等问题,影响了变速器的传动
当下非财务信息逐渐引起信息使用者和证券监管部门的重视,但农业上市公司非财务信息披露状况堪忧。2018年在214家农业上市公司中,仅有61家披露了非财务信息,所占比例为28.5%,
为了扩大802.11n无线产品的覆盖范围,设计了一款符合802.11n标准的2.4GHz高线性功率放大器。在该功率放大器的设计中采用了双路均衡功率合成技术和差异化加速开关技术,在提供
目的:探讨中重度阻塞性睡眠呼吸暂停低通气综合征(obstructive sleep apnea hypopnea syndrome,O S A H S)患者血清神经肽Y (n e u ro p e p t i d eY, N P Y)、人生长激素释
当今社会面临着化石能源的大量使用引起的环境污染和能源储量不足的危机,极需发展清洁可再生的新能源。氢能资源丰富可持续,绿色环保无污染,可以以多种形态进行存储和运输,是一种极具发展潜力的清洁能源。现有的电解水、光电解水制备氢气耗能较大,因此较为理想的途径是直接利用太阳能通过光解水制氢。相比无机半导体,有机半导体光催化剂具有结构多样、可设计、可合成、带隙能级容易调控等优势,近年来受到极大的研究关注。虽然