翻译规范论指导下的《如何实现真正的读写教育》汉译实践报告

来源 :东北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:YU168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
良好的读写教育有利于萌发孩子对语言的兴趣,更好的迎接未来的知识挑战。因此,积极引进教育类文本,宣传国外先进读写教育理念对于改进中国读写理念和方法意义重大。《如何实现真正的母语教育》(Making Literacy Real)由乔安妮·拉尔森(Joanne Larson)和杰基·马什(Jackie Marsh)两位教育家共同撰写,共有七章,分别探讨了四种读写教育理论模型、各模型间的综合应用以及给教师和读写研究所带来的启示。本实践报告结合《如何实现真正的母语教育》中第三章前半部分以及第六章和第七章的翻译实践,探讨翻译规范论在教育类文本中的应用和指导意义。本报告共有五章。第一章简要介绍此次翻译任务;第二章描述翻译过程,包括译前准备、翻译过程以及译后校对;第三章为翻译报告的理论基础,用来指导译者翻译实践,即切斯特曼的翻译规范论,分别介绍规范一词在翻译领域中的定义,翻译规范论的基本内容以及在翻译实践中可采用的翻译策略;第四章中,译者从句法、语义和语用三个方面应用翻译策略并进行案例分析;第五章总结在此次翻译实践中的主要收获和存在局限。通过此次翻译实践,译者深知要不断提高自身翻译素养,充分将翻译理论与翻译实践相结合,改善不足之处,也期望本次翻译实践能够对读写教育理念的传播有所贡献。
其他文献
学位
上世纪以来,我国城市生活垃圾清运量不断增长,形成了基数大、增长决的特点,加之城市生活垃圾种类日益复杂化、污染形势愈加严峻化的新局势,人类同时面临着生态环境污染和健康威胁的难题。城市生活垃圾问题被视作公共事务领域内重要的环境治理问题开始广受关注,破题关键则在于垃圾的源头分类。但城市生活垃圾分类开展多年却收效甚微,政府开始探索新的生活垃圾分类治理途径,先后提出了“政府推动”、“全民参与”、“垃圾分类人
数字时代来临,无论是5G智能手机等消费电子需求,还是车规级芯片的需求,都正在持续增长,国家也出台了多项政策以扶持半导体产业,从而加速促进了半导体行业的发展。随着近年来我国半导体行业的迅速发展,产品迭代升级的速度越来越快,半导体企业间的竞争也越发激烈。由于我国半导体行业起步较晚,设计和制造等方面的研发创新能力相对较弱,缺乏先进技术。大量资金流入该行业后,为了快速获取优质资源和市场份额,半导体行业并购
我国的财政管理体制经历分分合合,税收征管体制改革也一直没有止步。2016年“营改增”的顺利完成,为国税地税的合并奠定了基础。2018年3月,国务院出台了《深化党和国家机构改革方案》,正式拉开了省级和省级以下国税、地税机构合并的序幕。新成立的省级及省级以下税务部门,由国家税务总局和地方政府共同领导。新机构的成立,带来了新的任务和挑战,所以税务人员的工作能力与工作状态至关重要,人力资源管理水平的高低直
学位
学位
学位
企业避税问题一直是税收研究领域的热门话题,我国经济高速增长的同时,企业的避税行为也日益加剧。因此,多角度地探究影响企业避税的因素显得十分重要。近年来,我国企业社会责任问题逐渐受到社会各方的关注,尤其在新冠疫情的冲击下,企业对社会责任的承担尤其受到重视,那么企业承担社会责任的态度是否影响企业避税呢?由于企业社会责任的范围是比较广泛的,本文按受益对象是否与企业直接相关将企业社会责任活动分为两类:一类是
近年来,随着国家“一带一路”倡议积极实施及鼓励高端装备制造业“走出去”政策大力推行,越来越多的中国装备制造企业纷纷加快了走向国际市场的步伐。株洲时代新材料科技股份有限公司(简称株洲时代新材公司)是中国中车旗下国际化程度最高的子公司,印度市场是其国际化的重要目标国家。通过研究和讨论株洲时代新材公司印度市场进入策略,对企业市场进入策略的选择及制定具有积极的现实指导意义也具有一定的理论意义。本文通过分析
学位