帕尔默语言学视角下唐诗颜色词英译的意象再造研究

被引量 : 0次 | 上传用户:tlf123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1996年,美国人类学家加利.帕尔默出版了他的专著《文化语言学理论构建》。帕尔默文化语言学在认知语言学的基础上,将文化因素纳入意象研究,把意象作为文化语言学的核心概念,他认为以意象为窗口,可以窥视各个民族语言使用者之间的内心世界和思维模式。诗歌是语言的精华,意象是诗歌的灵魂。诗歌的内涵和作者赋予的情感是由具体的意象生发而来的,对意象的解读是诗歌审美的关键,也是诗歌翻译的重点和难点。唐诗被誉为我国文化的瑰宝,蕴含着各种丰富的意象。语言是文化的载体和映射,而且颜色词是语言中的一部分。借助于色彩,唐代诗人为我们描绘了许多美丽动人的画卷。纷繁的色彩表现了诗人丰富的内心世界,再现了唐代的社会生活。色彩意象的艺术表现力和感染力在唐诗中达到了顶峰。尽管翻译界对唐诗的翻译有一定的研究,但是对唐诗颜色词意象再造的研究却并不多见。本文以帕尔默文化语言学为视角,从其核心概念——意象入手,分析和比较了唐诗英译中颜色词意象再造,对意象翻译进行了探讨。意象再造是一个复杂的过程,译者要有跨文化的意识,尽可能传达出色彩意象的表现形式及其暗含的文化含义。在意象再造过程中,译者还要灵活的运用各种翻译方法和策略,把握好局部与整体的关系。总而言之,完美的意象再造既有益于译文读者对原文的理解和对源语文化的认识与了解,同时又能够传递一种真实的审美体验。进而,使译文读者和诗人产生共鸣,达到文化传播与交流的目的。
其他文献
一诺千金景行特约栏目主持人蒋子龙(天津作家协会主席)今年4月1日,天津市邮政储汇局推出“365天全开门,关不上门不关门”的服务新举措。紧接着,红旗路邮电支局储蓄组14个年轻人又推出“青
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
曲阳是闻名中外的中国雕刻之乡,并正在致力于成为世界雕刻之乡。为了做大做强曲阳雕刻产业,曲阳县政府自2006年以来举办每年一度的曲阳雕刻艺术节。笔者有幸担任了“2011年第六
检验是核实患者病情的唯一途径,同时也是医生采取治病措施的唯一依据,所以确保检验的质量是非常重要的,尤其是对于省级计划生育服务中心来说。因此本篇论文就主要对持续质量
航空货运要融入现代物流产业,抢占物流市场,首先就要树立客户服务观念,打破传统的货运模式,充分发挥航空货运安全、快捷、方便的优势,同时在适应现代物流供应链服务要求的过
<正> 一、总则第一条;兵器工业科技报告(以下简称科技报告)是广大科技工作者的劳动成果,是兵器工业的重要财富。及时总结、积累和交流对促进兵器工业和兵器科学技术的发展具
本文对家庭网络的发展及其关键技术进行了探讨,从电信业务在家庭中如何开展的角度探讨了未来家庭网络的发展趋势,对相关标准组织在家庭网络方面的工作内容和工作方向进行了总