《法式优雅养成记》(节选)翻译实践报告

来源 :华北电力大学(北京) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pdscyz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告是一篇关于美容生活类书籍的翻译实践报告。所译文本选自法国知名护肤品牌欧缇丽(Caudalie)的创始人玛蒂尔德·托马斯(Mathilde Thomas)女士所著的The French Beauty Solution:Time-Tested Secrets To Look And Feel Beautiful Inside And Out(《法式优雅养成记:让你由内而外绽放迷人光彩的美丽秘籍》)的引言和第一部分,内容贴近生活,有很强的实用性。本报告在The French Beauty Solution(《法式优雅养成记》)英译汉的基础上,对翻译文本及其语言特点进行了分析,并通过翻译目的论指导下的翻译实例对翻译实践过程中的技巧和方法进行了探讨。报告的最后总结了翻译实践中的心得体会,同时指出了翻译实践中仍未解决的问题及相关思考。
其他文献
公众获取知识和信息能力总有差异,作为文献信息中心的高校图书馆应该扩大服务范围、拓展服务功能,实现高校图书馆资源共享,积极参与东莞地方公共文化建设,为地方公众提供高质
保持农民收入的不断增加,是农业、农村和农业经济工作的头等大事.针对近年来农民收入增长趋缓的问题,人们提出了各种增收的对策,在一定时期内也确实收到了一定效果.当前应该
双语教学是指在学校里有计划地使用两种语言系统,或者使用非母语语言作为教学媒介开展非语言学科的教学。 师资、教材、评价是双语教学的三个瓶颈,也是支撑双语教学可持续发
目的观察儿童注意缺陷多动障碍(ADHD)合并短暂性抽动障碍应用盐酸托莫西汀治疗的临床研究。方法采集2016年7月~2018年7月内蒙古自治区精神卫生中心门诊治疗的128例ADHD合并短
1文献类型治疗2证据水平1b3文献来源Ginsberg R J, Rubenstein L and the Lung Cancer Study Group (LCSG 821). Randomized trial of lobectomy versus limited resection f
老旧小区由于基础设施落后、治安防范薄弱、内部管理不到位等原因已然成为'平安建设'的'短板'和'洼地',极大影响了公众安全感和群众满意度.近年来,
一、国务院多部门联合启动水泥玻璃行业淘汰落后产能专项督查2017年2月,按照国务院批准的《水泥玻璃行业淘汰落后产能专项督查方案》(以下简称《督查方案》),环境保护部、质检
目的探索卫生装备发展论证方法,为决策者提供辅助决策平台。方法基于卫生装备的效能研究,建立卫生装备发展优先决策支持系统,采用最小方差法研究卫生装备体系发展优先度,采用
当前我国的持枪犯罪率越来越高,这类犯罪的犯罪性质恶劣,社会危害大,严重影响着社会的安定与稳定,是各级公安机关重点打击的犯罪行为。因此,关于弹道检测等相关原理与应用的
目的借助循证医学的方法为一位因“反复活动后心前区疼痛3月余”的老年冠心病患者制定治疗方案。方法在充分评估患者临床状况后,提出临床问题,检索Cochrane图书馆(2007年第3期)、