概念整合理论视角下黑龙江方言歇后语的意义建构

来源 :黑龙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:listandmap
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
歇后语是一种传统的汉语语言形式,其结构短小精简,具有鲜明的地域特点和文化内涵,目前已成为中国学者的重点研究对象。迄今为止,针对歇后语的研究主要集中在它的分类、文化内涵、修辞特点等方面。但是从认知语言学视角的研究并不多见,特别是对歇后语意义建构的动态过程和认知机制鲜有深入探讨。
  本文运用认知语言学中的概念整合理论,采用定性分析的方法,对黑龙江方言歇后语的意义建构过程进行分析,语料来源为《黑龙江方言词汇研究》、《哈尔滨方言词典》、《东北方言歇后语大全》,笔者分别从中筛选和整理出十二条黑龙江方言歇后语进行分析,旨在揭示黑龙江方言歇后语意义建构过程中的概念整合机制,扩大概念整合理论的应用范围及中国本土化语言现象的研究,同时希望对其它汉语方言歇后语的认知研究提供更多的实践参照。
其他文献
工作投入作为一种积极的工作状态,是企业管理中的重要研究课题,本研究以社会交换理论和工作要求—资源等理论为基础,引入组织支持感、工作重塑和工作心理控制源三个变量,探究影响员工工作投入的作用机制。因此,本研究进行了以下两个实验来考察其中的作用机制。  研究一,采用两因素被试间实验设计方法,考察了4种不同情境下组织支持感和工作重塑对工作投入的影响。对福建省漳州市某高校的120名具有实习经历的大学生进行情
学位
18世纪是俄罗斯历史的转折期,各行各业都进入了高速发展的阶段,词典领域同样如此:从世纪初的简单词表到世纪末第一部俄语详解词典,词典编纂能力的跨越程度可见一斑。本文梳理了18世纪俄罗斯词典编纂的发展进程,划分了这一时期词典编纂实践发展的不同阶段,对这一时期的词典类型和代表性词典进行了介绍;通过联系18世纪俄罗斯在政治、科学、文化等领域的历史背景,分析推动18世纪俄罗斯词典编纂发展的各方面因素,指出1
学位
政论演说交际中,发言人往往代表着国家政权,演说内容涉及一系列重大国际问题,模糊限制语具有增强语言灵活性、提高表达效率、对交际者进行自我保护的功能。模糊限制语在政论演说交际中有着不可替代的作用,因此,研究政论演说中模糊限制语的俄汉语转换具有重要意义。本文以普京政论演说中的模糊限制语为研究对象。首先,进行相关概念阐释。论文绕模糊限制语的概念及政论演说交际的特点,分析了俄语政论演说中模糊限制语的使用功能
动词描写情景—事件语义,与其他词类相比,不仅语义内容复杂、丰富,而且处于建构句子的核心位置,在很大程度上对其他句子成分的形式特征以及语义表达起着制约或决定作用。因此,从语义—句法层面对动词的语义特征及结构性能进行系统化的研究,是语言语义理论研究中一个迫切的课题。本文研究对象为俄语组合类动词,从语义次范畴化、句法描写及相应语言分析维度对其语义问题展开研究。论文第一部分总结分析了动词语义研究相关理论,
语言世界图景理论研究语言、思维与文化之间的联系。“观念”是语言世界图景的基本单位,它可以反映人的认知、经验与文化。本文根据语言世界图景理论和文化观念理论,以国内外的研究为基础,对俄语语言世界图景中的любовь观念进行研究。从现有文献来看,国内外的相关研究主要从宏观的角度对广义的любовь进行了分析,与此不同,本文的研究对象是作为“爱情”讲的любовь观念。本文将以一系列俄语熟语、俄罗斯文学作
领属结构具有普遍性,存在于世界上大多数语言中,但由于各民族的认知与文化的不同,在不同的语言中领属结构的句法表现形式也会不同,所以详细研究俄汉语领属结构有利于探究俄汉语领属结构在表达方式上的共性与个性,以期对俄汉语领属结构对比翻译提供帮助。本文主要运用类型学相关理论,将俄汉语名词性领属结构的形态类型、语序类型和语义类型进行对比分析,找出两种语言的异同。形态类型部分主要论述了俄汉语名词性领属结构的编码
学位
各国之间进行外交活动的根本原则即保护本国的利益,因此矛盾和冲突在所难免。而外交话语是实现外交活动的重要方式和内容,为保证两国外交活动的顺利进行,要注意外交话语的使用,既要明确表达自己的观点,又要礼貌得体,有礼有节。委婉语具有缓和话语尖锐性、去负面意义等效果,因此在外交话语中被广泛使用。汉语自古以来讲究“避讳”、“曲言”、“婉辞”等,汉民族的思维方式也习惯不直言,委婉语较为丰富;而俄语作为屈折语,词
学位
人类文明因交流而多彩,因互鉴而丰富。近年来,随着中俄人文交流合作不断发展,中俄毗邻地区人文交流合作也持续深入,深化并拓宽了中俄全面战略协作伙伴关系的内涵。本文对中俄毗邻地区人文交流合作进行了研究。首先,我们梳理了中俄人文交流机制的内容、中俄毗邻地区人文交流合作的优势条件和主要推动因素。其次,介绍了新世纪以来中俄毗邻地区人文交流合作的现状,具体包括教育、文化、卫生、体育、旅游、媒体、电影、档案、青年
学位
现代语言学理论对于多义词的研究已经不再局限于传统的语义学范畴,而是拓展到认知语言学领域,主张从隐喻和转喻方面入手对多义性问题展开系统研究。作为一种极为普遍而重要的词汇语义和认知语义现象,词汇多义现象在俄语多义动词中有着积极、典型的表现。本文结合词汇语义和认知语义学理论,以俄语分解义动词为研究对象,对其展开多义认知语义分析。具体将主要从认知相似性和认知映射两方面探讨分解义动词语义衍生路径,揭示俄语分
学位
伊万·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫是俄罗斯第一位享誉世界作家,在俄罗斯文学发展史上具有举足轻重的地位。屠格涅夫的作品反映了俄国真实的社会生活,他的语言平实优美,因此屠格涅夫的现实主义也被称为“诗意的现实主义”。《猎人笔记》可视为作家“诗意现实主义”的开山之作,小说用优美的语言和独特的笔触描绘了俄国农民的日常生活,体现出鲜明的俄罗斯民族文化特征和独特的精神内涵。在《猎人笔记》中,作家不仅展现了19世纪40
学位