《语篇作为语言学的研究对象》节选翻译报告

来源 :内蒙古师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w_wangjing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,文体学、语用学、话语分析和语篇语言学等方面发展迅速,这些研究所涉及的中心概念—“语篇”也愈来愈引起语言学和翻译学界的普遍关注。语篇语言学的兴起和发展对翻译理论与实践的探讨起到了推动作用,对翻译文本质量的提高具有显著意义。本文为一篇翻译报告,原文是科技语体。翻译原文,是俄罗斯著名语言学家伊里亚·罗曼诺维奇·加利别林于1981年的学术著作《语篇作为语言学的研究对象》中的第四章《衔接》。本书系统阐述了语篇的基本属性,即语言学的公共问题及解决方法、语篇的信息类型、语篇的切分性、衔接、连贯、语篇片断的语义独立、语篇中的回眸与前瞻、语篇的情态性、语篇的整合及完整。此翻译报告具有资料参考价值,故笔者希望通过翻译此章节能为语言学研究者提供参考。第四章《衔接》是语篇语言学中的一个重要范畴,它是特殊的联系类型,保证连续性,即逻辑的连贯性(时间或空间的连贯),以及独立的信息、事实和行为等之间的相互依存关系。该翻译报告分为四个部分,前言部分,介绍了选题原因、选题意义、国内外研究现状等。第二部分为翻译任务简介,主要介绍原文作者、内容及语篇语言学的语体特点,即准确性、抽象性、逻辑性。第三部分为案例分析,分析了词语的翻译,包括术语、人名翻译及普通词汇的不同义项在不同语境下的翻译;句子的翻译,包括递序顺译、逆序倒译、分译、换译。语篇翻译,包括人称代词回指和物主代词回指等手段。第四部分为翻译中所遇问题、翻译实践中的收获以及在今后学习工作中的心得体会,为日后从事翻译工作提供借鉴。
其他文献
在互联网大潮的冲击下,"智能家居"的概念开始兴起。互联网和电视网还有电信网三网融合,使得智能化成为了时代发展的必然趋势。三网融合及物联网技术应用后,冰箱、电灯、空调
中国司法近代化开始于清末,近代意义上的法官也随着清末官制改革而诞生.制度层面上的司法近代化基本完成于南京国民政府时期,大致以1935年颁布施行的《法院组织法》为标志。
期刊
不同于其他行业正步入下行周期,电力行业09年相对乐观,行业整体盈利能力也在持续回暖中。预计今年行业利润总额有望回升至2007年的70-80%。目前电力行业市净率在1.5-2倍之间,
通过大面积流行病学调查和动物实验证实,碘与低碘或高碘甲状腺肿的流行都有密切的关系,这种关系表现为“U”形曲线形式。水碘含量(ln 10x)与甲状腺肿患病率所计算之方程式为:
体外构建实体瘤模型对深入研究癌症病理机制和研发抗癌药物具有重要意义,近年来,快速发展的微流控技术由于其体积小、样本消耗低、通量高、集成化程度高、传质传热迅速等特点为细胞捕获、定位培养、分选、刺激和分析等细胞生物学研究提供了新的平台。本文主要基于微流控技术,结合芯片表面抗吸附修饰法构建多细胞团,摸索细胞成团的最优条件,探究细胞团生长增殖的影响因素,并评估了细胞团作为药物筛选模型的适用性。首先,我们采
安全防范是智能楼宇中非常重要的一部分,安全防范技术是智能楼宇技术中的一项重要关键技术,安全防范系统的自动化程度也影响着智能楼宇的整体水平。文章就安全防范系统在智能
内蒙古自治区是以蒙古族为主体,汉族居多数,多民族共同居住的少数民族自治区。巩固和发展平等、团结、互助、和谐的社会主义民族关系,对于构建社会主义和谐社会具有极其重要的意
介绍ISO/TC307区块链和分布式记账技术技术委员会成立背景、国际标准化工作动态,以及中国在其中的贡献。结合中国在区块链行业的标准化发展情况,分析未来中国参与国际标准化
<正> 支气管哮喘是临床上常见呼吸道疾病,笔者近年来采用针灸配合推拿治疗本病56例,并与常规西药治疗比较,疗效满意。现简述如下。1 临床资料治疗组56例,男、女分别为32例、2
<正>现代北欧设计以其独具的魅力越来越受到世界的关注,注重功能主义又不失人文情怀,满足了人们生理和心理的需求。反映在室内设计上,形式表现的更为柔和与有机,因而富有浓厚