论文部分内容阅读
版本变异是张爱玲小说创作中一个极其重要的现象。作家通过改写兼顾了作品的文字增删修订、传统的延续和文本的创造性变更,从而使得新的版本不仅和旧的版本保持连续性,而且被植入了新的意蕴,有了不同层面的文本意义。版本变异的过程,体现了作家在创作心态、文化观念、美学追求、艺术理念、叙述手法和文本风格等方面的复杂变化,为我们提供了一个难得的考察作家在不同语境中对同一题材进行创作的范本。
本文着重阐述了张爱玲三部小说的具体版本变异情况,进行了文本比较和文本细读,分析了作家做出这些修改的内因和外因。
绪论部分交待了本论文的选题缘由、学术价值及研究现状,并对该论文的研究对象与方法做了说明。
第一章阐述中篇小说《金锁记》到长篇小说《怨女》的重写情况。从叙事时间的调整、生活细节的增加和人物心理的刻画三个方面分析了两个文本的不同意义,并从作者的创作心态、生活经历等方面来探讨人物形象、故事情节发生变化的原因。
第二章主要介绍《十八春》和《半生缘》的版本变异情况。第一部分详细考察两部作品中语言方面的变动,第二部分探讨人物命运发生变化的原因,第三部分论述作者对《传奇》式的创作风格的回归。
第三章介绍《小艾》几个版本出现的先后顺序、社会环境、外界评价以及张爱玲自己的看法。通过文本比较,还原历史语境,考察作者各个时期的不同创作心态。
第四章是对全文的总结,从外在环境的变迁和内心深处的召唤两个方面集中考察张爱玲小说版本变异的深层原因。