俄译汉误译的多维分析

被引量 : 0次 | 上传用户:ndhlps
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种语际阐释活动,从本质上讲是一种交际行为。翻译标准问题一直是语言学家讨论和研究的重点,如英国泰特勒的“三大原则”和国内严复提出的“信、达、雅”,以及新时期对翻译“最低标准”的探讨等。无论哪种翻译标准,都是为了一个共同的目的,就是在不改变原文意思的基础上、保持原作风格一致的情况下,将原作的真实意图表达出来。在翻译实践过程中,常会由于各种原因造成误译或错译。对翻译中情形各异的误译进行分析,从理论上讲,是对翻译标准和翻译技巧的进一步研究;从实践上看,误译分析对提高译文质量和翻译水平起着积极作用。本文对俄译汉翻译过程中出现的误译进行多维角度地分析研究,着重从语言层面,文化层面、语体修辞等角度来阐述,其中语言层面主要分析了词汇、句子和篇章中各种误译现象;文化层面主要是从中俄两国民族文化的差异入手,分别对物质,精神、意识文化领域的误译进行分析研究;语体修辞层面主要分析了翻译实践中因语体修辞风格不同产生的误译。针对误译的不同原因探讨相应的修正对策。
其他文献
我国农村居民健康风险具有公共风险特质,政府为保障农村居民健康的制度供给——新型农村合作医疗保险及大病医疗保险制度具有公共风险管理导向。运用公共管理学方法探讨农村
随着焊接自动化的不断提高,对管道焊接提出了更高的要求,如何在不增加或少量增加焊接成本的基础上提高管道焊接的质量和效率是急需解决的问题,研制基于PC机的管道专用数控焊接机
阐述了人工神经网络基本原理,研究分析了BP神经网络模型在隧道施工危险源辨识中的具体应用。某公司隧道施工的评价实例证明了这种研究在MATLAB软件的基础上进行的开发工作在安
目的探讨血清脂蛋白水平与老年不稳定型心绞痛(UA)之间的关系。方法选择住院老年UA患者46例为研究对象(UA组),并以同期住院的老年稳定型心绞痛(SA)患者30例为对照组,分别测定
目前对雌激素受体结构和功能的研究比较深入,雌激素受体与肿瘤发生机制、雌激素受体在体内的表达调控及其分子作用机理已引起人们的广泛关注。针对这一现状,对雌激素受体的结
镁合金具有比强度、比刚度高,减振性好等一系列优点,在航空、航天、汽车、电子和家电等行业具有极其重要的应用价值和广阔的应用前景。但是镁合金化学性质活泼易腐蚀,硬度低
油茶籽油是我国特有、湖南省占优势的一种高档食用油,因其脂肪酸组成与当今世界的“植物油皇后”——橄榄油相类似而被称为“东方橄榄油”。但是,我国传统的油茶籽制油工艺多
近年来,由于各种原因,剖宫产率已明显增高,5a来剖宫产率已高达58%,且有逐年增高的趋[1],但是剖宫产率虽逐渐升高,新生儿窒息率和生儿死亡率并未相应下降[2]。计划分娩,即人为
<正> 能源,是涉及到每个国家国计民生的大问题。工业要发展,国家要进步,首先要有足够的能源。当然,各国解决能源问题的政策和方法不尽相同,认真研究各国能源政策对于促进我国
山地玫瑰的创新非试管智能化培养,综合了传统方法以及组织培养,采用山地玫瑰最适宜的温度、光照、通风等参数的1种全天候的生产模式。同时,它也能将组培融合进来,创造出了1种