论文部分内容阅读
爱·摩·福斯特的《印度之行》自1924年6月出版以来,一直受到评论界的好评,近80年来批评家纷纷从政治、宗教、种族和文化等不同的角度去解读和透视这部作品的内涵。其中大部分人认为《印度之行》含有较多的政治意义,然而福斯特却表明政治并不是小说的唯一目的,“在这部小说的创作当中,我的主要目的不是政治的,甚至也不是社会学的。”(Forster,1973:412)
《印度之行》被认为是一部优秀的后殖民读本,探讨东方主义、文化身份、种族主义等问题。因此,本文将运用后殖民理论来分析这部小说的东方主义特征,通过对混乱的自然人文景观、嫉妒的宗教以及奴颜婢膝的印度人的描写,作者对印度文化的展示与欧洲文化形成了鲜明的对比,再则,印度人性格上的缺陷是造成小说中的英国人和印度人关系破裂的主要原因。所有这些都表明该小说具有东方主义特征。
该论文由四个部分组成:
第一章介绍了福斯特的生平及作品。我们将首先步入福斯特的生活以追踪《印度之行》的创作灵感的来源。由于这部作品的情节极其错综复杂、人物众多,所以简单回顾整个故事有助于进一步深化对小说的理解。
第二章对该小说做了简要的文献综述,以便读者对小说的研究状况有一个初步的了解。
第三章主要介绍了后殖民主义的起源和发展过程及相应的后殖民理论家。后殖民主义是一种文学批评方法,旨在解读前殖民地国家的文学作品。该理论为解读《印度之行》奠定了理论基础。作为一种文学批评方法,后殖民主义是如此复杂,以至于很多人对其术语、概念都很混淆。我将尽力区分东方主义、后殖民主义、反殖民主义以及与此相关的理论,以便能更好地理解这一理论。
第四章试图用后殖民理论来分析《印度之行》,这也是本文的主要目的。尽管福斯特在小说中展示了他的自由主义思想、设法架起英印之间的桥梁,然而我们仍然发现他在潜意识里始终不能摆脱欧洲中心论这一思维模式的各种假想和偏见。
本文最后要表明的是尽管福斯特本人持有自由人文主义思想,但《印度之行》仍然具有东方主义性质。