论文部分内容阅读
委婉语是很多语言所共有的现象,其存在对于每一种语言的构成都是重要的。其功能不仅显现在帮助使用者更顺畅的沟通,同时,委婉语的使用还能展示使用者的礼貌与得体性,凸显了其语用价值。只有掌握了母语与目的语的异同与内在文化意涵,才能更加恰如其分的使用委婉语。在实际生活交际中,人们经常使用委婉语来避免交际上的误解和摩擦。对于身处在一个多元种族、语言及宗教信仰国度的汉语使用者,对委婉语的掌握和应用更显得尤其重要。此文是以汉语委婉语为基础,分析了学者从各个角度研究对汉语委婉语的定义,形成原因及语用功能。此外,笔者还调查了马来西亚国民型华文中学马来裔中学生对汉语委婉语的习得和掌握程度,分析了其习得程度低落原因,最后结合马来西亚国民型华文中学实际情况,提出改善措施。此论文共分为五章,第一章是本文的绪论。这部分说明了汉语委婉语的本体研究现状、本文的研究目的和意义及论文的研究方法和研究范围。第二章着重论述汉语委婉语的本体研究。汉语委婉语在不同视角研究下产生了不同定义。此章接着说明汉语委婉语的形成原因,归纳出四种形成原因,即语言禁忌、儒家文化、等级制度和交际心理。此章最后论述汉语委婉语的语用功能,分别是避讳功能、礼貌功能、掩饰功能和求雅功能。第三章论述马来裔中学生习得汉语委婉语的情况调查及分析。笔者对马来西亚国民型华文中学的马来裔中学生发放问卷,调查其习得汉语委婉语的实况。章内调查部分说明了调查对象、调查问卷设计及调查结果统计。针对所得问卷统计结果,笔者结合了教师访谈,分析归纳出教师原因、教材原因及学习者原因三个主要因素导致马来裔中学生对汉语委婉语掌握能力低落的表现。第四章论述针对马来裔中学生汉语委婉语的教学对策。针对马来西亚国民型华文中学内的马来裔中学生习得汉语委婉语的实际情况,笔者从教材和教法上提出一些改进建议。这些建议是补充教材的不足、配合情境教学、加强汉语与马来语的委婉语对比、使用思维导图教学及利用汉语委婉语的时代性。第五章总结本论文的要点的同时,指出论文的不足及希冀。