论文部分内容阅读
本报告翻译内容选自诺曼·凯克(Norman S.Cake)的《能源:科学,政策与可持续发展》(Energy:Science,Policy,and the Pursuit of Sustainability)一书。该书体裁为科普类,所选章节涵盖可持续发展相关内容。该实践报告以平行文本的方法,从词汇、句子、语篇角度探讨翻译策略。针对欧化汉语的问题,提出了有声阅读的解决方法。报告还对整个翻译过程中积累的经验进行了总结,为以后的类似文本翻译提供启示。