日本语の话し言叶にぉけゐ文末の省略现象——テレビドラマを中心に

来源 :大连海事大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jbhjyh12345678
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是把相互交流作为最大目的,因此在最短的时间内传达最多的信息就被认为是一个重要的目标。所以在使用语言表达事物的时候,只需抓住要表述的要点,其他部分往往就被省略了。通过这一点,我们可以说语言是具有省略性的。日语中的省略表现也很多。尤其是在日常口语交流中,句尾省略是一种常见的语言现象。但是,如果想弄清楚什么样的场合使用省略,而且为什么可以出现省略却并非是一件容易的事。因为它不仅仅是一种简单的语法现象,更是日本社会中的一种文化的体现。如果学习者无法正确理解省略的真正含义,将会影响其正常的交流。为了在交流过程中不产生误解,那么我们应该充分注意这种语言现象。 因此,为了弄清上述问题,本文借鉴于先行研究,调查了电视剧中会话场面的句尾省略现象。为调查资料,选用了40部电视剧,并从其中的104个会话场面收集了句尾省略表现的例句。并且,根据电视剧中人物的年龄、性别、人际关系等不同,对句尾的省略现象进行了分析。根据分析的结果得知,句尾省略使用率最高的是20岁年龄段的女性。同时还考察了句尾省略所存在的特征。根据考察,总结出了六种不同类型的省略现象。其中,以接续助词结尾的句尾省略的使用率最高。另外,还弄清了产生省略现象的原因。其原因从社会历史,文化背景,还有日本人的集团主义以及日语本身的特点等多方面来考虑,并试着以自己的理解方式对产生省略的原因进行了说明。本文通过对电视剧中省略现象使用情况的考察,希望对日语学习者理解省略具有各种不同意义能起到一些作用。
其他文献
王芳到学校参加亲子游戏活动,其中有一个项目是让孩子通过摸手来辨认自己的妈妈。学生与家长都很乐意参加这个活动。  妈妈们都被一面大大的白纸板挡住了,只留一个小洞让她们把手伸出来,活动一开始,孩子们纷纷跑上前来仔细辨认这一排手。有的看,有的摸,还有的拿鼻子嗅,热闹非凡。  王芳下岗后,昨天刚找了一份工作,是帮人搬东西。由于是第一次搬,手起了血泡。早上和儿子一起到学校的时候,儿子还拉着她的手说:“你的手
期刊
本文基于批评话语分析和系统功能语言学的理论框架,采用对比分析和数据统计的研究方法,通过对英国《泰晤士报》和美国《纽约时报》中有关女性及男性领导人竞选获胜的新闻报道的
期刊
本论文在先行研究成果的基础上,主要考察了“ちょつと”的意思和用法。主要通过搜集大量实例进行考察。首先,从日语教材、日本文学作品、日本电视剧当中搜集“ちょつと”的实例
期刊
期刊
乔治·爱略特(1819-1880)是英国19世纪维多利亚时期著名的批判现实主义作家。她在英国文学史中的牢固地位早已确立。她在作品中所体现的深刻主题和广阔的视野使得十九世纪以
期刊
期刊
期刊