《无所不知》(第一部分)翻译实践报告

来源 :辽宁大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhouyueying
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着现代经济的发展和科学技术的进步,科技英语日益成为一种重要的交流方式,在我国与其他国家之间的科技交流方面起着重要的作用。随着科技的日益发展,科技英语的翻译在日常工作中发挥着越来越重要的作用,并且迅速发展成为科技交流的重要组成部分之一。因此,对科技英语进行系统深入的分析也就必不可少了。本次的翻译项目是美国著名作家约翰·布罗克曼所写的《无所不知》,文章以最简单的方式,解答人类世界的150个问题,笔者选择的是第一部分,也就是前三十个问题进行翻译。本篇实践报告是以笔者翻译的这一书为基础,对翻译情况进行介绍,详细介绍了译前准备,翻译过程及译后事项。并通过具体的实例分析,列举了翻译过程中遇到的问题以及解决这些问题所运用的翻译方法和翻译技巧,对本次实践活动进行总结。本篇报告分为三个部分:第一部分是导论,简要介绍了科技英语在社会发展和国际交流等方面的重要意义,以及本报告的实际意义及目的。第二部分是正文,分为三章:第一章是翻译任务的描述,包括翻译任务的特点及本书的语言特点。第二章是翻译过程的描述,包括译前准备,翻译过程及译后事项三部分。译前准备包括对文本的阅读、翻译理论、翻译策略,以及辅助工具的确认。翻译过程详细说明了翻译的实施过程。译后事项就是修改与校正。第三章是翻译中遇到的案例分析。包括翻译中出现的问题类型,针对不同问题提出相应的解决方法并进行理论分析。通过案例展示不同的翻译策略,解决遇到的问题。第三部分是对翻译实践过程的总结。由于涉及大量专业术语以及一词多义现象,科技翻译历来是翻译的难点。因此,相对于其他文体来说,科技英语的相关译本较少。通过翻译《无所不知》一书,笔者不仅开阔了自己的视野,而且提高了自身的翻译水平。笔者希望通过对此类文本的翻译及案例分析,为具有相同问题的读者提供借鉴。
其他文献
为解决农业机械作业信息滞后、时效性差的问题,基于嵌入式技术和3G通信技术设计一套应用于农机作业现场的视频无线传输系统。系统中制定了一种可靠的进程间通信规约,采用H.26
临策铁路位于我国西部乌兰布和、亚玛雷克和巴丹吉林沙漠北部边缘,途经地段多为戈壁荒漠,处理沙害是该线路基工程的重点,论文对临策铁路不同地段沙害特点采取的防沙治沙措施
[目的]观察协同化营养支持护理服务链在食管癌放疗病人中的应用效果。[方法]选择2014年1月—2014年12月收治的53例食管癌放疗病人作为对照组,选择2015年1月—2015年12月收治
以冷冻蓝莓为原料,对蓝莓果酒主发酵工艺进行实验。测定了发酵结束时酒精度和糖含量。结果表明:料液比1∶2、调原料糖度21°Bx、pH 3.4-3.6、酵母添加量0.075%-0.1%、SO2
分析了新疆特色林果业发展现状及林果业种植劳动生产率低、生产成本高、机械化技术发展滞后,农机与农(园)艺结合的不够紧密。林果业种植应对市场变化能力较差、品种单一、果品的
以微型全分析芯片系统为基础发展起来的“芯片实验室”技术是微型分析仪器发展的重要方向,基于电润湿技术的数字微流控芯片,以其灵活、快速、微量、结构兼容好、易于自动化控
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
采用铁谱技术对东风_4B型机车柴油机水阻磨合工况实行监测。通过铁谱分析,对进行近6h水阻磨合的柴油机转速、功率及磨合时间作了两次调整,制订出180min水阻磨合工艺,经过一年
目的构建范可尼贫血通路Fancm基因敲除小鼠,研究Fancm基因缺失对小鼠生理功能,特别是雄性生殖器官的影响。方法采用CRISPR/Cas9技术,获得Fancm基因敲除小鼠。分析FANCM蛋白在
所有权保留制度是在经济发达国家得到普遍适用的一种信用制度工具,它具有担保手续简便、缓解买受人资金短缺、交易迅捷等优点,故在现代物资交易日益频繁的社会中地位日隆。但由