《2006年养老金保护法案》英汉翻译报告

来源 :成都理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huapdf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球化的大背景下,了解他国法律不仅有助于取其精华补己之短,也能促进双方的交往合作,如此一来,国际社会的高速发展不仅对法律翻译的需求量大增,同时也对相关译员做出更高的要求。笔者以《2006年养老金保护法案》的英汉翻译实践为依据,以语域理论为指导,分析了该法律文本的语场、语旨和语式特征,从整体上把握了文本的语言特点:从语场分析,文本语言应当遵循正式、准确、简洁的特点;从语旨分析,文本对情态动词和被动语态的正确使用有助于体现该文本中的交际关系;从语式分析,合理使用衔接手法和名词性结构有利于体现法律文本的语篇功能。通过本次翻译实践,笔者认为:团队的合理分工促进了该翻译项目的顺利开展;作为团队中的译员之一,笔者在译前做了充分的准备,了解背景资料,搜集同类法律双语文本,分析原文,选择MemoQ等翻译辅助工具;在译中,笔者与团队成员及时地统一该法案中的术语,保持紧密的交流沟通;译稿的自校、互校以及对客户反馈的收集确保了翻译质量。此外,一名合格的译者要具备高水平的中英文素养,做到双语同步提升。最后,深入理解翻译理论知识对翻译实践具有极其重要的意义,因此,译者将进一步加强对理论知识的学习,以期更好地指导未来的翻译实践。
其他文献
本研究以100g小麦面粉为原料,利用面粉重组的方法,在保持面粉中其他成分不变的情况下,配成不同淀粉含量的样品,研究了小麦粉中加入不同量的薯类淀粉对面团流变学特性的影响。
利用有限元方法对开关磁阻电机的非线性特性进行了研究。考虑到开关磁阻电机的磁饱和、非线性及磁场疏密分布的情况,利用ANSYS软件对开关磁阻电机在不同转子位置、不同电流载
<正>《教育与职业》杂志由我国著名教育家黄炎培先生于1917年创办,中共中央统战部主管,中华职业教育社主办,全国中文核心期刊。本刊以刊登职业教育学术研究论文为主,为教育科
目的 分析尿毒症患者动静脉内瘘成形术的术后护理方法和效果.方法 选择我院在2017年2月-2019年4月诊治的尿毒症患者86例进行研究分析,患者均接受动静脉内瘘成形术进行治疗,将
本文主要论述了新闻职业精神和职业道德的内涵,指出了新媒体环境下新闻职业精神和职业道德面临的冲击,并提出了相关的解决对策。
目的:观察火针联合毫针治疗周围性面瘫的临床疗效。方法:选取就诊于我科周围性面瘫患者56例,急性期采用毫针深刺远端穴和浅刺面部穴,静止期加火针点刺面部穴位,恢复期火针、毫
目的掌握河南省大骨节病的病情和防控措施落实现况,评估大骨节病县级消除技术指标。方法在河南省5个病区县,22个病区乡开展调查,每个乡镇抽取3个病区村作为调查点,调查全部7~
大数据时代的网络安全问题日趋严重,为了提高入侵检测分类的精确性以及节约分类时间资源,构建了基于主成分分析(Principal Component Analysis,PCA)的入侵检测模型。该模型中首
目的研究三氯异氰尿酸的毒性和安全性,为其生产和应用提供毒理依据.方法对40只SD大鼠和8只新西兰大白兔分别进行急性毒性试验以及皮肤和眼刺激试验.结果急性毒性试验高剂量组
随着一带一路倡议的持续推进,赋予了新型城镇化发展更多的活力和动力,虽然这两项战略之间具有明显的区别,但是在本质层面上,两者仍旧具有一定的一致性。因此,在城镇化建设的