《中国走向世界:不完全大国》(第七章)翻译报告

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:leolover211
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文为一篇翻译报告,翻译原文是《中国走向世界:不完全大国》(China Goes Global:The Partial Power)的第七章,该书的作者是美国著名的中国问题专家,华盛顿大学政治学和国际关系学教授沈大伟(David Shambaugh)。该书是一本讨论中国崛起的著作,其第七章主要介绍中国的全球安全力量,详细阐述了中国军事现代化的路径、军事任务的演变,以及海军、空军、导弹部队、太空能力和网络能力的发展。项目的原文本属于信息类文本,同时也是政治类文本。译者在翻译过程中以勒菲弗尔的“翻译即改写”理论为指导。勒菲弗尔认为,由于译者与作者意识形态的差异以及受到当时诗学形态的影响,译者在翻译过程中,应对原文文本加以取舍或删改,以使译文文本符合译语的社会文化语境,即不与译语社会的意识形态产生对抗。本翻译报告分析原文本的类型和特点,阐明翻译的指导理论,并以实例说明翻译过程中遇到的困难和相应的解决措施。翻译理论与翻译实践的结合,让译者得以全面提高翻译能力,并为今后的翻译实践打下坚实的基础。同时,本报告希望为政治文本翻译的研究和实践提供参照,从而提高其翻译质量。
其他文献
细胞定向行为在皮肤、骨骼等修复和再生中起着非常重要的作用.本文首次采用交流阻抗传感技术实时监测人真皮成纤维细胞(HFF)和人永生化表皮细胞(Ha Ca T)在纳米沟槽(宽度:200
21世纪互联网迅速发展,快餐文化逐渐取代了传统文化传播方式,现今社会逐渐呈现出读图时代的迹象,图片的阅读量和影响力逐渐超越文字。大众对手绘插画的熟识程度逐渐增高,这令手绘插画成为干预大众不良情绪的应用得以有效进行。通过调查走访等多方面研究,笔者分析出处于毕业季的高校毕业生受外因和内因双方影响而产生出了状态焦虑现象,外因包括生活、工作、情感等多种因素综合影响;内因主要为自身性格、个人承受度等原因。毕
《基础会计》是一门理论性与实践性都很强的课程。在教学过程中,案例设计的好坏及案例教学法的运用将直接影响到教学效果。一、案例教学的主要环节笔者认为在案例教学过程中
本文介绍了γ-循环矩阵的基本内容,提出了r-循环矩阵特征值反问题Ⅰ,Ⅱ,Ⅲ,利用r-循环矩阵的基本性质给出了它们有解的充分必要条件及求解算法.
该文根据卷绪乙未年(1895)贵州遵义黎庶昌(曾任清政府驻日本大使)编印的张裕钊《濂亭遗文》卷三中记栽的《策莲池书院褚生》的问题(未见到学生答卷)撰写的。阐明张氏对陈季立、顾炎
运用Lie群变换方法探讨了一维大应变非线性固结方程的对称性,详细分析在该对称性的意义下求解不同条件下这类非线性偏微分方程解析解答的可能性,分别给出了各类情况下的偏微
本文研究了一类中立型高阶偏微分方程在第一和第三边值条件下解的振动性质,得到了方程所有解u(x,t)振动或者limt→+∞∫Ωu(x,t)dx=0的一些充分性判别准则.
深圳市精品花卉中心开业,深圳市区内又添一处购花、赏花的休闲场所。时下,精品花卉中心汇集了大花蕙兰、彩色马蹄莲、牡丹、蝴蝶兰、文心兰、凤梨、杜鹃、水仙、红掌、君子兰等
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
自2017年10月以来,特朗普政府频频提及"印太"概念和"印太"地区,美国的"印太战略"越来越清晰。2018年4月之后,特朗普政府官员解释了"印太战略"的含义并表示美国正在制定"印太