《孤独星球:苏格兰》(第一章)翻译报告

来源 :河南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:solomon_bj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着人们生活水平的提高,旅游业已成为世界经济发展中势头最强、规模最大的产业之一。旅游业是全球经济产业中最具活力的“朝阳产业”。笔者此次的翻译报告是基于对《苏格兰》(孤独星球旅行指南系列)第一章翻译的基础上完成的。翻译原文选择的是与苏格兰著名景点有关的活动、交通、住宿、餐饮等一些实用的信息和建议,属于英语旅游指南的翻译。翻译过程遵循纽马克的“努力使译文对目的语读者所产生的效果与原文对源语读者所产生的效果相同”的“交际翻译”理论,以读者为服务中心,特别强调译入语言的可读性和通俗易懂性。因此笔者认为,在英语旅游指南英译时,在保留原意的基础上,可对信息进行适当的调整,在传播异域文化的同时,使读者能感受到旅游文化的魅力,有一种归属感和轻松感。本报告分为四大部分:第一部分说明了文本来源、文本特点以及翻译项目的实践与理论意义等内容;第二部分梳理了翻译过程,包括译前准备、翻译初稿和二稿的分析与修改,以及终稿的润色;第三部分为翻译案例分析;第四部分是总结翻译过程和翻译感悟。
其他文献
21世纪,培养创新型人才已成为我国教育的重点目标。为此,新课改呼吁教师将教学内容与学生的生活实际联系起来,让学生除了学到书本知识以外,更重要的还有体验、经历、活动以及
在矿井顶板涌水等级评价中,如何确定各主要影响因素的权重是一个很重要的问题。应用层次分析法(AHP),对影响顶板涌水量的主要因素进行加权,获得了比较实际的权重结果,为矿井
老旧小区整治改造作为一项惠民工程,以财政补助资金为支持,最终目的是满足人民日益增长的美好生活的需要。本文通过分析山东省老旧住宅小区改造的现状,在参考相关政策文件和
巷道开挖改变了顶板岩层裂隙水的赋存形态,水作用下顶板岩体强度削弱显著,易于引起顶板的大变形甚至垮冒失稳。现场实测了富水巷道顶板水出水位置和围岩内部结构,利用数值计
进入新世纪,统一战线的任务发生了新的变化,对统一战线“法宝”的含义也有了新的认识。如何认识新世纪统一战线的“法宝”新含义,加强统一战线对党的执政能力建设的服务能力,
<正>美国医疗财政管理局(Health Care Financing Administration,HCFA)将身体约束定义为"用任何物理或机械性设备、材料或工具附加在或临近于患者的身体,使患者不能轻易将其
我国在学习韩国新村运动时存在两个认识误区:一是认为其发动背景与我国农村相似,二是认为韩国农村今天的成就都要归功于新村运动。其实,我国农村与韩国新村运动前的农村差别
科学合理的老年定义是认识人口老龄化和老龄社会的基础,也是重构老龄社会公共政策体系的前提。在日新月异的时代背景下,以日历年龄为唯一标准的老年定义已不符合新一代老年群
以往的碳酸盐岩储集层水平井井眼轨迹和分段压裂优化,缺少地应力综合分析依据,无法预测储集层改造的难易程度和井周有利裂缝的沟通状况。以储集层地应力特征为基础,建立了基于波
在我国经济发展方式与产业结构亟待转变的情况下,人力资源开发需要与科学技术进步协调推进,职业教育需要与社会经济发展相适应,探索与产业转型升级相配套的教育教学改革模式