王宏印的翻译原则

来源 :河北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wmf_china
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
王宏印(1953---),陕西华阴人,南开大学外国语学院教授,长期从事中外文化典籍翻译实践以及中西翻译理论的教学与研究工作,在多年的翻译过程中形成了自己独特的翻译理论和一套系统的翻译原则。本文介绍了王宏印教授在翻译领域的突出成就与贡献,包括《司空图二十四诗品》、《石涛话语录》、《穆旦诗英译与解析》、《长安译论》和《中国传统译论经典诠释》等在内的三十多部译著译论及多篇极具科研价值的学术论文,还有他根据其多年来从事中英文翻译的体验和思考,吸收了现代语言学、心理学、文艺学、翻译学等多学科的最新成果,最终形成的从翻译的性质和概念、翻译的原则和方法到翻译的效果评价等在内的一套系统而独特的翻译理论。在第二部分归纳论证了王宏印在翻译实践中贯彻始终的一个基本翻译原则——师法自然。自然即天然,不造作,去人为,非勉强,此词用在翻译领域则指译笔自然,流畅,最大程度接近原作风格,避免“翻译体”出现。而在针对具体的各种风格的文学作品的翻译过程当中,他又形成了一整套系统的翻译原则。这一部分包括:立名:同声相求;走笔:运思取势;简洁:沙里淘金;规整:变化统一;意蕴:丘壑濡染;形象:万象更新;节奏:生命律动;连贯:文气浩然;谋篇:胸有成竹;标题:领袖风采。这些既是师法自然总原则的应用与体现,同时又是其补充与完善。当然,尽管王宏印的这些原则极具应用价值,并不能说其完美甚至万能,面对复杂的灵活的翻译材料有些原则还需进一步完善与提高。
其他文献
<正> 讲评是区角活动的最后一环,在这一环,目标的达成、材料的作用、观察的收获、指导的意义等均无所不在地体现出来。因此,讲评是一个教师素质集中表现的过程,蕴藏着不少学
期刊
<正> 一、PPP管理模式的概念 (一)什么是PPP管理模式。 1.PPP管理模式的概念。 PPP是英语Public-Private Partnerships的缩写,中文翻译为公私伙伴关系。美国民营化大师萨瓦斯
女性内分泌是妇女保健学中不可缺少的内容,性功能的健全是提高生活质量的基础。根据女性内分泌的研究基础,详加诠释了妇女一生中女性内分泌对其性功能的影响,同时指出内分泌
<正> 经过十多年的社会保险制度的改革,中国已经初步建立起了涵盖面较为齐全的社会保障体系,但是问题和矛盾依然很多。当前社会保障资金筹集及运营中的问题已经成为社会经济
南水北调东线工程成败的关键在于治污。由于南四湖区域的地理位置非常重要,但是水质污染严重,因此这一地区成为东线一期工程治污重点,在已批复的山东省境内21项截污导流工程中,南
目的:分析包皮龟头炎患者的临床及相关因素,为包皮龟头炎的诊断、治疗提供依据。方法:对我院诊治的120例包皮龟头炎患者进行详细病史询问,记录临床症状、体征,并做病原学检查
<正> 根据幼儿的年龄特点,选择得当的教具,这是上好计算课的重要条件之一。记得我刚刚教小班计算时,由于缺少这方面的经验,没有掌握幼儿在课堂上的心理活动规律,未进入幼儿的
<正>中国种子协会种衣剂分会第二届理事会四次会议于2014年11月17~19日在江苏徐州召开。会议由种衣剂分会秘书长、全国农技中心种业信息与技术处副处长宁明宇主持。本次会议
Authorware除了有丰富的作图函数外,还支持U32函数以满足用户的特殊需要。利用Authorware的作图函数和一些U32函数,以制作三角形的中心对称图形为例,介绍在Authorware中制作中心
小鼠胚胎干细胞包括胚胎干细胞、胚胎生殖细胞和胚胎癌细胞3种类型,是唯一可以同时研究致突变物对未分化胚胎细胞和分化体细胞致突变性的细胞株,其对致突变物的敏感性因检测终