框架语义学视角下的法律翻译策略

来源 :西南政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lqlq329807
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
框架语义学从认知的角度解释语义及其产生的机制,目前也广泛的地应用于翻译研究中。框架语义学和和翻译的结合具有潜在理论和实践价值。框架语义学为实现成功法律翻译提供了基于框架分析和框架操作的独特视角。越来越多研究法律语言的学者开始从认知的角度研究法律语言,目的是为了从根本上解释法律语言现象并解决法律翻译中出现的问题。然而,从框架语义学的角度研究法律语言无论在数量上还是在质量上都有很大的进步空间。因此,将认知语言学应用到法律翻译中是必然趋势。通过用框架语义学理论分析翻译过程、译者角色、和法律翻译目的,本文发现法律翻译不仅是语言和法律的转换,更是框架的转换;不同法律文化的框架存在共同点和差异;译者在框架转换过程中对框架进行操作;法律翻译的目的是使源语和目标语在源语读者和目标语读者大脑中激活相同或类似的框架;框架语义学为解释法律翻译现象和解决法律翻译问题提供了有效的途径。最后,本文从框架语义学的视角提出三个法律翻译策略:框架对等,框架调整,框架创造,并用大量法律语言中的例子阐释各个策略的实际应用。
其他文献
目的明确创伤性血胸行胸腔闭式引流术患者术后护理策略和效果。方法于本院在2015年3月至2017年3月期间收治的所有创伤性血胸并且行胸腔闭式引流术患者中选取48例患者开展此次
新课程改革要求培养学生的探究意识和发现问题的敏感性。而"问题教学法"是学生依据对教材的理解,自己提出问题,进行课堂讨论研究的一种教学模式。旨在通过学生的主动学习,以
军队初级指挥院校应明确装备运用类课程的基本要求,科学设置和动态更新装备运用类课程教学内容,科学构建教学内容体系;以"小班化"为主要模式,依据各阶段的教学目标,创新装备
茅盾创作的现实主义范型特色,集中体现在从经济视角切入社会批判,以实现文学对“社会”的深层透视。其经济视角的独特性,是通过对“社会经济结构”的全方位解剖和分析经济互动关
文章以教育部博士点基金项目(2011年)为依托,将企业增加价值在其主要利益相关者之间分配份额(分配结构)作为研究对象,构建了非竞争市场因素影响增加价值分配结构结的结构方程
"教学"是一种双边行为,要求教师带着学生走向知识,培养学生自主学习的意识;同时也要求学生充分发挥其主观能动性,通过对已有知识的建构,从而实现对未知领域的探索。然而在当
目的探讨和比较CBA/CaJ与C57BL/6J小鼠全耳蜗毛细胞随着年龄增长不同损害模式与规律。方法选择年龄在6个月、12个月、18个月和24个月的CBA/CaJ和C57BL/6J小鼠各32只,其中每个
记录到海南东寨港红树林滩涂大型底栖动物68种,其中软体动物39种,占记录到物种数的57.4%;甲壳动物19种,占记录到物种数的27.9%。冬季优势种是珠带拟蟹手螺(Cerithideacingulata)、古氏滩栖螺(Batilariacumingi)和环肋樱蛤(Cyclotelinaremies);夏季优势种是珠带
当前大学生就业形势严峻,究其原因与高校传统的教学模式有关,高校要培养出社会所需人才,必须从学校教学和学生学习两方面,探讨有利于我国高校大学生自主学习能力培养的新教育教学
为优化辽宁省海水养殖业的产业结构,促进海洋生态文明建设和海洋经济高质量发展,文章在分析辽宁省围海养殖现状的基础上,从生态效益和经济效益2个方面论证围海养殖的用海效益