A Contrastive Analysis of Conceptual Metaphors in Chinese and English Sports News Headlines: A View

来源 :聊城大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Nibel
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
概念隐喻理论,是由莱考夫和约翰逊于1980年在其合著的《我们赖以生存的隐喻》一书中提出的。他们认为隐喻是一种思维方式,普遍存在于我们的语言和行为中。篮球,是人们最喜欢的体育运动之一,世界著名的NBA(即美国职业篮球联赛),拥有大量比赛观众和新闻读者。而以往对体育新闻的语言研究大多集中在词汇、语法、文体和翻译等方面,认知隐喻研究主要局限于单一语言中。因此,对汉英体育新闻标题中的概念隐喻进行对比分析意义重大。
  本文语料来自权威网站“www. nba.com”,以NBA2014-2015常规赛季中汉英新闻标题各1600条为研究对象。采用定性为主,定量为辅,并结合对比的研究方法,试图解决如下问题:1)汉英体育新闻标题中分别存在哪些概念隐喻?这些隐喻表达在两种语言中所占比重分别是多少?2)跨域映射机制是如何在这些概念隐喻中运行的?3)每种概念隐喻在汉英体育新闻标题中的分布有何异同?
  研究报告表明,汉语体育新闻标题中存在1273条隐喻表达,占汉语语料的79.56%,英语中隐喻表达1082条,占英语语料的67.63%,可见隐喻的普遍性。结构隐喻、本体隐喻和方位隐喻在汉英体育新闻标题中都有出现,且都是结构隐喻比重最高,方位隐喻比重最低。在具体分类中,战争隐喻在两种语言中出现次数最多,其他隐喻如商业隐喻、自然隐喻、容器隐喻等在两种语言中都以不同比例存在。汉英体育新闻标题中概念隐喻分布的相似性体现了人类相似的体验和认知模式。然而,两种语言中概念隐喻的类型和出现频率略有差异。比如,鬼神隐喻和学校隐喻等是汉语中特有的;商业隐喻、容器隐喻和旅行隐喻在英语语料中的比例都高于其在汉语语料中的比例。这些差异是由中西方历史、文化、社会背景的不同造成的。
  本文包括五部分,第一部分是引言,主要介绍研究背景、研究目标和文章框架。
  第二部分是文献综述,主要概述了概念隐喻理论的国内外研究现状,体育新闻标题的特点、功能及其语言特征的研究现状。
  第三部分则陈述了概念隐喻理论框架,其中包含隐喻的哲学基础、工作机制、特点和分类,并阐明了研究方法,介绍了研究问题、研究对象、数据收集与分析。
  第四部分展示了研究结果,讨论汉英体育新闻标题中概念隐喻的映射机制、异同点及其原因。
  最后一部分是结论,描述本研究的主要发现、重要启示、分析不足并提出对隐喻研究的建议。
其他文献
学位
学位
学位
学位
学位
学位
学位
加强高校思想政治工作,对于确保中国特色社会主义事业兴旺发达、后继有人,对于全面实施科教兴国和人才强国战略,对于实现“两个一百年”奋斗目标,实现中华民族的伟大复兴,具有重大而深远的战略意义。如何加强高校思想政治工作建设,高校思想政治工作的各个层面、因素和环节之间有怎样的联动或制约关系,所有的这些是经历了怎样的历史演进而形成了现今的阶段性状态,即立足于怎样的历史和现实基点,自觉的引导高校思想政治工作的
学位
转基因技术是本世纪发展最快、突破最大、前景最广阔的高科技技术之一。农业转基因技术是转基因技术在农业产业中的具体应用,有利于解决人类粮食短缺问题和环境问题,可以有效提高农民经济收入,具有巨大的商业价值,受到美国等发达国家的推崇,并在全球得到快速发展。在此过程中,伴随农业转基因技术竞争的日益激烈,农业转基因技术垄断随之而来,不仅破坏了相关市场公平竞争秩序,抑制了农业转基因技术创新,阻碍农业转基因技术产
本文对李绿园于清代中叶所著的一部长篇白话小说歧路灯》进行了研究。文章从小说的产生、思想内涵、艺术特色等不同角度对《歧路灯》进行了探讨和研究,希望能够尽可能全面地对《歧路灯》进行考察。文章通过康乾时代的社会生活、各种思潮演变以及作者的家世生平,分析了《歧路灯》产生的背景是作者李绿园对社会生活广泛感受和观察的结果;运用现代教育学的思想,对《歧路灯》独特的教育主题进行了观照,深入挖掘了小说中蕴含的家庭教
学位