《猎猪男孩》(第13-30章)翻译项目报告

来源 :安徽大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lvzhenzhuo112
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告,翻译项目原文选自J·C·伯克所著的《猎猪男孩》(Pig boy),由澳大利亚兰登书屋出版社在2011年出版。该小说是青少年犯罪体裁小说,主要目标读者是中学生。小说以主人公目击的一场凶杀案为线索,通过极其细腻和生动的心理描写,展现了一名普通高中生内心的恐惧,焦虑和不安。该小说在2012年获得过奈德·凯利最佳小说奖(Ned Kelly Award),翻译该小说有助于国内对澳大利亚文学的研究。笔者根据翻译的第十三章到第三十章,撰写本篇翻译报告。在本次翻译实践中,笔者遇到了很多难题,如修辞格的翻译、语言风格的保持、人物特征的保持和长难句的翻译。本翻译报告以功能对等理论为理论基础,从词汇、句法和人物特征三个角度,阐述了转换法和拆译法在翻译本小说中的运用。通过翻译项目的分析和具体问题的解决,笔者获得以下经验和体会:充分理解原文对小说的翻译至关重要;翻译理论对翻译实践具有很好的指导作用;译者的知识储备和中英文语言功底决定了翻译质量的高低。
其他文献
背景下肢深静脉血栓(deep venous thrombosis in lower extremity, DVT)在临床上很多见,传统上主要的治疗方式包括:抗凝及溶栓药物的使用;外科血管切开耿栓。但单纯的抗凝及溶
<正> 一为行文方便,我们把由“不是……吗”格式构成的反问句称为“不是+p”反问句,把“不是”“吗”以外的句子主干统称为P。“不是+P”反问句从语法结构方面看有三种类型:
目前,我国诸多城市相继面临着经济转型、产业结构调整、生态环境恶化等巨大挑战,需要通过全面的城市复兴,保持和推动城市的可持续发展。文化复兴作为一项实现城市复兴的有效
本试验研究了浓香型酒醅一个发酵周期中主要的微生物群落变化规律和酒醅理化指标(淀粉、还原糖、乙醇、总酸和温度)变化规律,再分析这两者之间的相关性。结果表明:在发酵过程
"一带一路"沿线国家和地区面临严峻的自然灾害风险,气象防灾减灾能力较为薄弱,气象因素导致的重特大自然灾害将严重影响"一带一路"建设,亟需加强沿线气象防灾减灾国际合作。
对虚拟现实系统来说,画面的逼真程度是其能否为使用者提供良好沉浸感的关键。传统的计算机小孔成像模型因缺乏必要的深度信息,不能满足医学、军事等领域的仿真需求。结合真实
概率论与数理统计是学习现代科学技术的重要理论基础,同时它也是考研必考科目之一,在教学过程中,我遇到了这样一道题目,本文由这道概率习题联想到了几个问题:二维随机变量的
文章结合Copula技术和EGARCH模型,利用Copula-EGARCH模型刻画资产组合收益率的联合分布。该模型不仅可以刻画金融资产的"尖峰厚尾性"、波动的集聚性、杠杆效应以及非对称性等
现在企业组织形态正在由职能型组织向着流程型组织发展,在以业务流程再造为基础的流程型组织与传统职能组织相比较,具有导向型、效率性、应变性、协作性等特点。业务流程的再
<正> 卫青(公元前?年-公元前106年),字仲卿,河东平阳(今山西临汾)人。他曾以七战七捷的辉煌战绩,败匈奴于漠北,奏凯歌于寘颜,成为解除西汉北方严重边患的伟大军事家。可是二