“刑事判决书”翻译实践报告

来源 :天津大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssfeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法律翻译具有鲜明的特点,如广泛的实用性、较高的规范性和多样的文本类型等。笔者所翻译的法律文本——刑事判决书,即为其中较为典型的一类。笔者受三河市人民检察院委托所译的《“(2014)三刑初字第260号”刑事判决书》,所译部分文本总长度为10131字,由笔者一人在一个月内完成。译本作为供相关人员参考的案例汇编使用,针对受众为法律工作者和法律翻译爱好者。本翻译实践报告基于笔者的翻译整理而成。通过对项目过程和译文案例的分析,本报告重点探讨在这类文案的翻译中,译者应该注意的问题:译者如何以生态翻译学下的“译者中心”和“选择/适应”观点为指导,更好地适应翻译环境,兼顾“选择”与“适应”;译者如何在翻译过程中运用自身的能力和意识,以最大限度发挥其主体性,遴选出受众接受度较高的译文。本翻译实践报告分为四部分:一、任务描述,交代任务背景、简介生态翻译学以及刑事判决书。二、任务过程描述,包括译前准备、翻译及校对的过程。三、案例分析,分析如何在生态翻译学理论指导下,译者运用能力和意识,采取相应的翻译策略及技巧。四、实践总结,总结此次翻译实践的心得体会及意义。该报告是报告人将翻译理论与翻译实践结合的产物,是报告人对本次翻译项目的回顾与总结。本报告以期为法律翻译工作提供参考和借鉴。
其他文献
世界银行国际比较项目(ICP)已发展成为全球最大的统计合作项目,理论方法日趋规范,国际影响不断扩大。根据2011ICP的购买力平价(PPP)结果推算,中国经济总量2014年超过美国而位
《教育信息化十年发展规划》中指出,职业教育信息化是培养高素质劳动者和技能型人才的重要支撑,是教育信息化需要着重加强的薄弱环节。中等职业学校作为职业教育的重要部分,
调查了鄂西南山地蚕区在桑树树型养成及品种、桑园管理、桑园产出等现状,分析了目前存在的桑园得不到充分利用、桑树资源综合利用有待加强、桑树品种及轻简化高效栽培管理技
目的探讨超声心动图对胎儿期动脉导管依赖型先天性心脏病的诊断价值。方法选择超声诊断为胎儿期动脉导管依赖型先天性心脏病孕妇15例,年龄21~45岁,平均年龄28.7岁;孕周20~36
目的:观察农村老年糖尿病患者实施健康管理的效果。方法:选择农村老年糖尿病126例,随机分为观察组67例和对照组59例。两组均给予口服降糖药或胰岛素注射治疗,常规糖尿病饮食
<正>2009年世界各国、地区和组织共进行了75次成功的发射,入轨航天器121个。其中俄罗斯27次、美国23次、中国6次、日本3次、印度2次、乌克兰1次、伊朗1次、阿里安航天公司7次
制备177Lu-DOTA-Bz-Cys-RGD dimer和177Lu-DTPA-Bz-Cys-RGD dimer,并对其体内外性质进行比较。TLC和HPLC分析结果表明,在pH=5.0和100℃条件下反应15~20 min,2种标记物的标记
知识产权证券化、资本化已成为现代企业发展的必然选择,但由于我国知识产权证券化相关配套制度尚不完善,导致至今尚未出现典型意义上的大规模和高水平的知识产权证券化实践。
<正>第六届中国粮油标准质量学术年会暨中国粮油学会粮油质检研究分会二届二次理事会在云南省保山市召开,来自全国各地粮油系统、高校、企业等的400多位代表参加了本次会议。
组织文化是企业的无形资源,对形成竞争优势具有重要的作用。本文应用实证研究的方法,对组织文化与公司绩效的关系进行了实证研究。研究结果显示,组织文化与公司绩效具有显著