韦努蒂异化理论观照下赛珍珠英译《水浒传》的分析

来源 :河南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:winbourbit
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着当今世界全球经济一体化,文化全球化的趋势也日渐形成,不同文化背景的人群之间的交流越来越频繁,翻译在其间所起的作用也越来越大。而在英美国家,长期以来,流畅的、以目的语为倾向的归化翻译,一直占据主导地位,在很大程度上导致了英美等西方国家的文化霸权。针对这一情况,韦努蒂提出了异化翻译策略理论。 韦努蒂的异化翻译策略理论在内容上比传统的归化异化之争更为广泛:韦努蒂的异化翻译理论不仅包括译者对翻译策略的选择,还包括译者对翻译文本的选择。也就是说韦努蒂的异化翻译理论包括对被译入语主流文化排除在外的翻译策略和翻译文本的选择。 韦努蒂的异化翻译理论旨在彰显翻译所涉及的两种语言和文化之间的差异,而不是消除。该理论希望通过语言文化间的平等交流来抑制种族暴力,来对抗种族中心主义和种族主义,来反对文化自恋和文化帝国主义。 通过对赛珍珠英译《水浒传》的个案研究,作者发现,赛珍珠在她的翻译过程中主要采用了异化翻译。通过异化,她在翻译中保留了原语的语言和文化特色,从而给读者带来了异国情调,并藉此促进了文化间的相互交流。该译本的成功,对当今的文学翻译、尤其是汉译英,有较大的启迪意义,异化翻译策略的运用,既可挑战翻译在文学中的边缘地位,提高译者的地位,又可用来抵制英美国家的文化霸权主义。
其他文献
磁场定向控制(FOC)技术正越来越多地应用于各种电器设备,它能够确保电机以最佳的扭矩运行:出色的动态响应可以实现精准的速度变化控制(对洗涤程序周期的各个阶段进行控制);低
日前,RIGOL(北京普源精电科技有限公司)自主研发的数字示波器--DS1000A系列产品(如图)实时采样率达到了2GSps,等效采样率达到了50GSps,同时最高带宽指标也达到了300MHz,从而
德州仪器(TI)针对目前推出的DM643x数字媒体处理器推出TMS320DM6437数字视频开发平台(DVDP)。DM6437 DVDP捆绑提供完整的TMS320DM6437评估板(EVM)以及全套达芬奇(DaVinci)开发工具与软件,为相关处理器带来了完整的达芬奇技术开发环境。
本文讨论在信号各频率振幅受到的衰减不一致并存在有色加性高斯噪声(IGDF-ACGN)信道条件下,FSK信号的最佳相干解调问题。基于矢量表示系统模型的方法,导出了最佳解调器的结构
期刊
本文提出了一种Clos网的会议型连接方案。该方案假定在点对点Clos网引导后,会议网端口以模块为单位分配给不同会议,证明了在此条件下实现广义会议非重整无阻塞和会议独立选路需要最少的中间模块支持,即m≥3。同时指出本方案具有会议成员无阻塞特性和会议不相关特性,并具有灵活性、稳定性及时延方面的优点。
期刊
NIST(国立标准与技术学院)的物理学家们建立了梳状频谱的第一个2维图像,从而增强了度量衡工具在光原子钟、高带宽通信和远程检测中的应用.研究人员开发了一种分离和识别数千
在哈罗德·品特的剧作中,女性人物经历了从消极被动到积极主动的演变过程,这些变化集中反映在她们的身体行为和口头语言的变化上。在他的早期剧作中,女性人物主要是消极的形象,在
中国正日益成为全球最大的可视IP通信设备市场之一。消费者希望获得易于安装与使用的产品,且要求以低廉价格获得高质量的视频体验。OEM与ODM厂商积极响应消费者需求,为用户带
新技术当然能造就新产品、新应用和新市场,但将“老技术”进行新组合的产品在市场上却更加讨巧,也更容易在消费者之中迅速普及。 Of course, new technologies can create n