一枚闪闪发光的文艺金表

来源 :清华大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:passat168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪30年代中期,鲁迅将前苏联作家班台莱耶夫的儿童中篇小说《表》译介到中国。本论文从此入手,查阅大量报刊资料,追踪该小说在现当代中国的传播足迹,发现《表》经鲁迅译介之后,在教育界和儿童文艺界产生了极大的反响:它曾两度被改编为儿童剧;又曾经被改编成电影;现当代的不少儿童文学也都折射着《表》的光彩;《表》的传播甚至推动了中国儿童福利事业的发展。可是,关于“《表》在中国的传播与转化”这个课题,目前国内外学术界还没有系统的研究。本文作者以亲手搜集的文献史料为基础,尝试对《表》在现代中国的译介、改编和影响进行比较系统的研究。全文分六章,着重探讨了鲁迅对《表》的译介、董林肯改编《表》为儿童戏剧、黄佐临改编并拍摄同名电影、《表》与中国现当代儿童文学的发展等问题。论文认为,《表》开启了苏联儿童文学翻译的先河,为中国儿童文学的发展注入了新鲜血液。与20年代初单纯的社会批判不同,《表》及其代表的苏联儿童文学引导中国现代儿童文学走向“问题模式”,即发现问题——提出方案——解决问题。与此同时,以《三毛流浪记》为代表的一批作品则继承和发扬了20年代的社会批判模式。在20世纪三四十年代的中国儿童文艺以至青少年文艺中,两种模式交相辉映、互为补充。来自《表》等苏联儿童文学的影响和中国革命的实践,共同促进了战时中国青少年文艺的发展,出现了《小癞痢》、《虾球传》等描写流浪儿在救亡和革命洪流中成长的文学名作。五六十年代《表》在新中国的传播仍在继续;直到新时期,刘心武的《班主任》、柯岩的长篇小说《寻找回来的世界》仍然折射着《表》的光彩。可以说,在中国现当代儿童文艺史上,《表》是一枚光芒四射、影响广泛的文艺“金表”,它在中国的译介、改编以及创造性的转化,在20世纪30年代中期到80年代这半个世纪的中国儿童文艺发展历程上留下了难以磨灭的光彩。
其他文献
文学的根本性质是生存,任何作家的创作、任何哲人的思考无不根基于最本己的生存体验。海德格尔用“此在”来称呼人这种存在者,认为生存不是现成的存在,而是逐渐生成的存在,历
“上饶二泉”是指南宋时期学习江西诗派的两个诗人:赵蕃和韩淲。二人是江西诗派在南宋发展的关键人物。他们交往密切,相互唱和,并在江西玉山和上饶地区形成各自的文学同盟,带
北宋中后期词坛是新体新派迭起兴盛的重要时期,古今词学家对这一词坛的兴趣,大都集中到苏轼的“以诗为词”、周邦彦的“浑厚和雅”,而俳谐词则被遗弃在不为人所重的角落里,无
阐述了铁路路基沉降控制的必要性,分析了铁路路基完工后出现沉降的根本原因,并提出了相应的控制措施。
纵观柯灵七十年的散文,真实性与理性精神的追求一直贯穿整个创作过程。这种创作状态反映了一代关注时事的知识分子对于散文怎样对外直击现实又对内关注心灵的执着的追求。本
范紫东先生是我国近代的文化名人,辛亥革命的先驱,20世纪著名的秦腔剧作家,是西安易俗社成立近百年以来最有声望和影响的剧作家之一。自1912年易俗社成立时,范紫东先生就开始
本文是基于“表演文本”和“手抄文本”的结合视角完成的,因而属于“文本学”研究。论文以故事结构理论、口头程式理论和表演理论为理论“基点”,以民族志诗学、人类学诗学、
我国普通高校音乐通识课程以概论与欣赏为主的课程建设思路是向教育成本制约妥协后的选择,效果无法令人满意。目前哈佛大学的音乐通识课程《聆听的艺术》与《首演之夜》已远
西方列强用武力强行打开了中国的大门,从此清王朝被迫融入以西方资本主义为核心的世界大家庭中。两次鸦片战争的失败,清政府也逐渐意识到西方的先进,一些开明之士也已从天朝
《红楼梦》作为一部经典巨著,在中国文学史上占有首屈一指的地位,其艺术价值一直是红学界关注的焦点。《红楼梦》之所以有这么高的艺术境界,与其恰当巧妙地运用叙事技法有一