太白山宣传手册汉英翻译实践报告

被引量 : 2次 | 上传用户:ihwren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国独特的文化魅力吸引大量外国客人来我国观光旅游,他们要了解中国地理特色旅游景点的风光,具有中华文化特色的人文景观,这就要求在旅游宣传手册的翻译中自然风光的取名,以及景点涉及到的典故或蕴含的文化色彩,具有一定的地域特点和文化色彩。本文以太白山旅游宣传手册的翻译为例,探讨景区,景点名称等文化名词的翻译策略。旅游景区独特的专有名词翻译与科技或航海等专有名词的翻译不同,旅游翻译只有恰当地传递出其内在的文化信息,方可起到宣传的作用。该论文旨在通过对太白山景区宣传手册的翻译,修改和重译过程,总结翻译专有名词时易出现的问题,根据问题进一步深入学习调查研究翻译景区专有名词应该使用的策略,克服翻译过程中的问题和困难对译文进行修改和重译,从而提高翻译水平提高译文质量,为以后的翻译提供借鉴。
其他文献
计算机模拟人类视觉系统的生理机理对图像进行识别是视觉显著性检测研究的主要目的之一。在对图像的预处理过程中,快速准确的显著性检测能够为图像检索、图像识别、图像分割
随着电子商务的迅猛发展,网络交易平台提供商的法律定位问题日益为人们所关注。在电子商务纠纷语境下,它是当事人还是中立第三方?它是否有权充当纠纷的裁决者?本文在研究网络
钠长石岩是一种以单一矿物钠长石为主要组成的矿物,在世界上比较少见。产于俯冲带内低温高压环境下的由单矿物构成的硬玉岩通常伴有钠长石岩,目前对于硬玉岩研究的关注度较高,而
公司作为一个现代经济社会中最重要的企业组织形式之一,它的影响力也日益增大。但同时,公司也具有社会性。随着经济的发展,一方面,公司促进社会的发展,另一方面它对社会也有
目的:原发性干燥综合征(primary Sjogren’s syndrome,pSS)是一种以侵犯唾液腺、泪腺等外分泌腺体,具有高度淋巴细胞灶性浸润为特征的弥漫性结缔组织疾病,国内发病率约为0.3%-0.
随着辽宁省加快推进和规范河长制湖长制管理信息系统建设,阜新市河长制管理信息系统建设工作正加紧实施。本文通过分析系统的建设目标,按照自下而上的建设思路,着重从信息采
以150mm螺杆为例,分析了单螺杆塑料挤出机的螺杆在机筒中静止和工作状态下的挠曲情况,由此进一步分析和讨论了磨损的原因,并推荐了设计依据。
从血瘀证现代实验指标变化和活血化瘀药现代病理改善作用两个方面 ,综述了近年来血瘀证的客观化研究进展
目的探讨腹腔镜联合胆道镜治疗肝外胆管结石的临床疗效。方法分析濮阳市妇幼保健院肝胆外科2015年10月—2017年10月收治的140例肝外胆管结石患者临床资料,其中腹腔镜手术组,
<正> 血府逐瘀汤出自《医林改错》,由桃仁、红花、当归.生地、川芎、赤芍、牛膝、桔梗、柴胡、枳壳、甘草组成;功擅活血化瘀,行气止痛。原书主治胸痛、头痛、胸不任物、呃逆