从《万叶集》梅歌看中国梅文化对日本的影响

来源 :福建师范大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:george_ding
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中尾佐助(1986:3)说“日本文化是花的文化、植物的文化”。梅的原产地是中国,奈良时期由遣唐使、僧人带到日本的。奈良时期,日本和隋唐的交流进入盛期、“唐风文化”在日本开出绚丽的花朵。从中国传去的梅花在贵族中间极受欢迎,梅花成了日本“唐风律令”国家的象征,有“梅花奈良时代”之说法。而《万叶集》正是在这个时期编纂的,是日本第一部和歌总集。在日本最古老的汉诗集《怀风藻》中收有“春日赏莺梅”的诗,自此,梅花登上了日本的文学舞台(斉藤正二,1985:16)。《万叶集》中梅花歌的数量很多,其风格清新淡雅,手法细腻别致。歌人从雪白的梅花的联想到雪;歌人被早春梅凌寒开放所感动的同时又为它的飘落而惋叹;借梅花表达自己的爱恋之情;把“梅莺组合”比喻“绝佳搭配”;以梅花比喻美丽的女性;用梅作头饰表达了歌人对梅的喜爱;万叶歌人以“和歌”这种日本特有的文学形式来表达对梅的情感。万叶歌人在吸收中国传统梅文化,模仿中国古代梅花诗的基础上创作了梅歌,虽然《万叶集》中也收录一些独具日本特色的梅歌,但本论文主要从中国梅诗与万叶梅歌的相似点进行论述,把万叶梅歌进行分类,与中国梅诗分别进行比较,在前人梅文化、文学研究的基础上,探讨中国古代梅的审美意识、中国古代梅文化如何被万叶歌人模仿、传承的。
其他文献
随着凹印机在印刷领域的广泛应用,人们对凹版印刷工艺的适应性提出了更高的要求,特别是在网目调产品的印刷方面.对于凹印工艺如何满足网目调产品的印刷要求这一问题,行业内已
印刷是一种大量复制的加工过程,是一种高速、连续式的生产,其主要目的是要生产出合格和优质的印刷品.由于工序较多,因此影响印刷品质量的因素很多,往往一出现质量问题就是成
近年来,随着高校大规模的扩招,大学毕业人数急剧上升,随之而来的就是毕业生就业难问题。就业矛盾日益突出,政府作为国家大政方针的调控者,在规范市场、提供服务、制定措施等
在第13届DRUPA展览会上,喷墨印刷尽管不是展会主题,但是展出的厂商和设备器材之多、内容之丰富,应用领域之广泛令人刮目相看,成为本届展会的一个亮点,而且有人预言,下届2008
通过对原民主德国竞技体育发展的回顾和竞技体育体制的分析,对其做出评价。认为:东德竞技体育的成功得益于高效的竞技体育"举国体制",包括集中投入、集中选材和集中训练等优
胶印印刷是依据水墨平衡原理而进行印刷的.如果水墨平衡状况不佳,就容易出现一系列的问题,如印迹光泽度不好,不易干燥,网点文字发虚、增大,图文不清晰,纸张易变形,胶辊易堆墨
上海荩晶印刷机械制造有限公司从事印刷制版设备的研究和开发已有10余年历史.2004年,公司与台湾新图艺携手合作,创立了上海晶图艺印刷机械有限公司,为公司提升产品质量奠定了
西安交通大学在推广ISA总线IEEE-88接口卡(GPIB-PCI、GPIB-PC2、GPIB-PC3)基础上,又研制成功PCI总线的IEEE--488接口卡(GPIB-PC4)。在各大专院校及科研单位得到广泛使用。GPIB
期刊