韩汉间接引用句的对比研究

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:daxian005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
引用,作为日常生活中的一种重要的交际手段,使用范围及其广泛。引用句—般分为直接引用句和间接引用句两种。直接引用句,又叫“引述”,对所引用的原话不做任何改动。间接引用句,即所谓“转述”,传达别人的话,意思是他的,字句是我们的,可以在文字上有所变动,不用引号。相比直接引用句来说,间接引用句的使用方法较为复杂,本文重点研究韩汉间接引用句的对比。本文主要以《国语文法》、《韩国语实用语法》、《实用现代汉语语法》等语法书籍及韩国21世纪世宗计划语料中的间接引用句作为研究对象,考察韩汉间接引用句在表现形式、转换规则以及句型方面的异同。第一章为绪论部分,阐述了本文的研究目的和意义;从引用句的定义、分类和结构三个方面介绍了前人的研究历史以及为数不多的韩汉引用句的对比研究成果;明确了研究对象和研究方法。第三章主要分析了韩汉直接引用句转换为间接引用句时在人称、场所、时间名词、趋向动词、称呼词、叹词等方面的变化及异同点。共同点为补文中的人称、时间名词要随着母文中出现的人称、时间进行变换或统一;韩汉直接引用句补文中的称呼词、叹词转换为间接引用句时脱落等。不同点主要为:汉语反身代词的使用频率比韩语低,第一人称复数除了“我们”,还有“咱们”;与韩语‘(?)(?),(?)(?)’对应地汉语词语只有“那里”一个等。第四章从补文句子的四种类型,即陈述句、疑问句、命令句、共动句的角度进行韩汉直接引用句到间接引用句的转换,通过对比找出其相同点及不同点。韩语中的补文转换成间接引用句时,终结词尾的阶称一律改为平阶;韩语中的直接引用句进行转换变为间接引用句,但是汉语中的一些直接引用句进行转换之后,对应句型主要为兼语句,这种情况尤其出现在命令句及共动句中。第五章为结论部分,对各章内容进行总结概括,并提出了尚待解决的问题。
其他文献
随着汉语国际推广的展开,对外汉语教学快速发展,原有的教学模式已不能满足越来越多样化的需求。为了提高对外汉语教学的效率,汉语教学界越来越重视教学模式的研究,希望能有更
目前,在高校图书馆学科服务中,传统学科服务仍然占据着主导地位,服务对象以教师为主,学生为辅。文章以应用型高校图书馆为研究对象,探讨高校图书馆学科服务存在的不足,从资源
新时代高校图书馆学科服务需要运用互联网思维和"双一流"建设的要求不断创新。通过提升学科服务水平、运用学科服务新技术、拓展学科服务新渠道、丰富学科服务内容、增强学科
文章主要分析应用型本科高校创新创业教育中社会责任教育和工业设计专业的关系,总结在工业设计专业基础课程的实践教学中针对创新创业教育、社会责任感教育、实践教育“三位
十八大以来,中国共产党对社会主义协商民主理论有许多创新和突破:正式提出"社会主义协商民主"的理论概念并明确其基本内涵;作出"社会主义协商民主是我国社会主义民主政治的特
宏观调控权的合法性不能仅来自于法律授权,更应凭借实践效果强化权力的正当性。在法治规则上,应平衡中央与地方的不同诉求,重点完善约束中央调控权力的制度建设,并构建及完善
社会经济地位(SES)和社会资本能够对流动人口的健康状况产生重要影响。本文围绕西部地区性别失衡与婚姻挤压情景下的男性流动人口,探讨SES和社会资本对于风险性行为参与的影
南沙海槽位于南沙群岛东南缘,为一长680km、宽80-120km、水深2000-3300m的NE向水槽。由区域地质和横穿该海槽的地震反射剖面之综合解释可知,该海槽的北段为陆壳,晚渐新世-早
本文对我国学校体育教学评价现状进行调查,对体育教学评价在实践操作过程中存在的问题进行了分析,揭示其产生原因,发现目前我国学校体育教学评价中存在的问题,为我国当前的体
<正>●教材分析《调整图形》是江苏科学技术出版社小学《信息技术(上册)》第15课,是在学生基本掌握画图软件中工具栏使用的基础上展开的教学。教材以"改变蜜蜂飞行方向"为例