国内公共交通领域汉英公示语翻译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:chunzhu520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公示语作为一座城市的名片,广泛而深远地影响着市民日常生活中的方方面面。其中,汉英公示语可为在我国的外籍友人提供各种各样的引导,方便其生活的同时,还体现了一座城市的人文关怀,象征着城市的国际化水平。汉英公示语正确、大量地使用,有助于提升我国国际形象、展现中华民族文化内涵。但在目前,汉英公示语翻译错例遍布全国各地,情况令人担忧。特别是在公共交通领域,翻译错误的汉英公示语将直接影响外籍友人出行的安全和便利。因此,对国内公共交通领域汉英公示语的翻译现状进行研究具有重要的社会意义和实用价值。本文首先对文本类型理论和目的论进行了探讨,为论文框架进行了理论基础铺垫。接着,本文对公示语的定义、功能和特点进行了简要阐释,并对我国内陆城市公共交通领域汉英公示语的翻译错误案例进行了深入研究,分析了错误类型和产生原因,并提出了改进措施。最后,本文对汉英公示语翻译过程中应遵循的准则和可使用的方法进行了细致的研究。作者希望汉英公示语翻译能够引起社会各界的广泛重视,同时希望本文能为我国公共交通领域汉英公示语翻译研究提供一些有价值的借鉴。
其他文献
<正>我指导的华东师范大学中文系中国现当代文学专业博士王羽,今年年初幸运地"与张爱玲不期而遇",发现了张爱玲佚文《天地人》。这是继二○○五年李楠博士发现张爱玲佚文《郁
恶性肿瘤已经逐步发展至威胁人类健康的第一大类疾病,而在我国,恶性肿瘤的治愈率还处于较低水平,究其原因有许多;但是,在付出了大力的时间与金钱的情况的现状下,仍未得到满意
目的分析Ⅱ、Ⅲ期肺癌患者在术后、化疗及随诊过程中肿瘤标志物水平的变化,观察肿瘤标志物水平变化与疾病进展及预后的相关性,为预测肺癌预后提供依据。方法回顾性分析我院收
消费结构的优化和升级不仅反映消费层次和质量的提高,而且是建立合理产业结构和产品结构的重要依据,同时对促进整个国民经济稳定协调发展也具有重要作用。我国正处于全面建成
纵观人类发展历史,交通技术的每一次革新都不断推动着社会的进步,经济的发展。中国的高速铁路发展迅速,2004年经国务院审议通过的《国家中长期铁路网规划》的目标是,到2020年
流行文化以其新颖、轻松诙谐的内容取悦大众,并迅速吸引了中学生的目光。它不仅成为了当代中学生进行生活娱乐的一部分,也已成为其学习语文的一个新途径。尤其是在作文方面,
研究目的了解某三甲综合性医院甘草酸制剂的使用状况;对甘草酸制剂使用患者的各种因素进行分析,探索患者使用甘草酸注射剂发生低血钾的风险因素;为临床医师对存在风险因素的患
<正>《许姬传七十年见闻录》此书包括《戊戌变法侧记》《谭鑫培的艺术道路》和《梅边琐记》三部分。纪事体例并不整饬,讲戊戌变法时而穿插梨园旧事。谭鑫培那部分故事甚多,都
目的探讨血液透析双向密闭式回血方法的安全性及实用性。方法将本院36例维持性血液透析患者随机分为观察组和对照组360例次,观察组采用改进后的双向回血,对照组采用传统的单
随着计算机,软件以及相关绘图工具的快速普及与发展,数码艺术设计应运而生。数码艺术设计作品的存储自如、易复制和便于携带等优点给艺术设计创作提供了方便,使得数码艺术设